最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Welcome to the ××××.【KAITO】 Welcome to the ××××.【Quintino & Blasterjaxx】

Welcome to the ××××. 歌詞 KAITO Quintino & Blasterjaxx
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Quintino & Blasterjaxx Welcome to the ××××. 歌詞
KAITO Quintino & Blasterjaxx
“Welcome to the ××××!”
“歡迎來到……!”
君の聲 迷い込んだの?
你的聲音 迷路了嗎?
僕の聲 「ここにおいで」
我的聲音 「就在這裡哦」
見つからない?見つけたくない?
你是找不到我嗎? 還是根本不想找呢?
知らないよ 早くおいで ねぇ
我不知道喲 快點趕過來吧 吶
一人きり ずっとずぅっと
孤單一人 總是如此孤獨地
ここに居て? 二人ぼっちだ
就生活在這裡?二人獨處的時間
「寂しいの・・・」 なんて言ったら
「真的好寂寞啊…」你居然說著這種話
僕のこと 見てくれるの?
若是我的話 你可以給我看一下嗎?
ようこそ 二人だけの世界へ!
歡迎來到 只有我們二人的世界!
君のこと愛しいから
因為我是深愛著你的啊
「真後ろ正面ずっとみてるよ」
「一直站在你的背後注視著你吶」
このままどこにも行かないでね?
一直這樣 哪裡都不要去哦?
悲しいの? 僕が居るよ
你在悲傷嗎?我明明就在這裡啊
「お願いだから早く気がついて」
「拜託你快點注意到我吧」
夢を見たあの日の話
我夢到了那天的談話
畫面越し屆かないよ
「我不能越過畫面觸碰到你啊」
覚えてる? 覚えていない?
想起來了嗎?還是全都忘光了?
行きたいと 願ったのは誰?
「真想過去啊」許下這個心願的是誰呢?
君とならずっとずぅっと
如果和你在一起一直一直
離れない二人ぼっちだ
絕不分離只有我們二人的話
「寂しいの・・ ・」 なんて言葉は
「真的好寂寞啊…」這種話
言わせない言わせないよ
我是不會讓你說的不會讓你說出口的哦
ようこそ0と1の世界へ!
歡迎來到 0與1的世界!
僕のこと愛しいなら
如果你深愛著我的話
「ずっとずっと見ていてくれる・・・?」
「那麼就請一直一直專注地看著我…好嗎?」
このまま側に居てくれるよね?
你就這樣 永遠待在我的身邊吧?
帰りたい? 知らないよ
想要回去的方法? 我也不知道哦
「全部全部もう手遅れだ」
「現在一切都為時已晚了呢」
聞きたい言葉はたった一つだけ
我真正想听到的話只有一句哦
約束したでしょう? 離れていたけど・・・
我們約定好的吧?你發誓「永遠不離開」
知らない? 噓吐き!
你說不知道? 騙子!
ようこそ 鳥籠の世界へ!
歡迎來到 囚籠中的世界!
君のこと愛しいから
因為我是深愛著你的啊
「誰にも誰にも見せやしないよ」
「不管是誰我都不會讓你再見到哦」
このまま側に居てくれるよね?
你就這樣 永遠待在我的身邊吧?
酷い人? 違うでしょ!
我冷酷無情?才不是這樣啊
「こうなったのは誰のせいなの!?」
「事情到了這地步到底是誰的錯啊?!」
“Welcome to the ××××!”
“歡迎來到……!”
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )