- EL BAÑO REMIX 歌詞 Natti Natasha Enrique Iglesias Bad Bunny
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Bad Bunny EL BAÑO REMIX 歌詞
- Natti Natasha Enrique Iglesias Bad Bunny
- (Hola, hola)
哈嘍哈嘍 Cuando yo te vi 當我第一眼看見你 A mí se me paró 我不禁停下了腳步 El corazón me dejó de latir 心跳漏節拍 Quiero que estemos solos 我真想和你單獨在一塊 Por ti me descontrolo 在你面前我難以控制我自己 Discúlpame, mi amor 原諒我,親愛的 Por esta invitación 我必須要邀請你 Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo 讓我們去浴室吧,沒人會看見我們 Si no me conoces, nos vamos conociendo 如果你還不認識我那我們現在開始認識吧 Sé que suena loco, pero me gusta tanto 我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉 Estar un día más así yo no lo aguanto 在這一天我實在無法克制自己了 Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine 讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧 Vamo' a darno' un beso que nunca se termine 讓我們不停地親吻吧 Si quieres algo serio, hay que ver mañana 如果你想更確定些什麼,那得明天再看了 Si somos novios o somos panas 我們會是熱戀的情人,還是陌生的朋友 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們究竟會是情人 O somos panas 還是陌路 Tranquila, hay que ver mañana 放輕鬆,我們明天再看吧 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們是情人 O somos nada 或是什麼也不是 Tranquila, hay que ver mañana 別著急,這個得過了今晚再說了 Si me vuelves a ver 若是你再次看見我起舞 Se te va a parar 你難免會呼吸激動 La respiración por verme bailar 挪不動腳步 Si tú sabes que te gusto por qué te haces la loca 若是你知道你已傾心於我為何還要如此瘋狂 Cuando yo te miro te muerdes la boca 當我看見你咬著你的嘴唇 Yo sólo quiero verte bailando sin ropa 我只想看你在我的床上 En la misma cama, en la misma nota 褪盡衣衫舞蹈 Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo 讓我們去浴室吧,沒人會看見我們 Si no me conoces, nos vamos conociendo 如果你還不認識我那我們現在開始認識吧 Sé que suena loco, pero me gusta tanto 我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉 Estar un día más asíyo no lo aguanto 在這一天我實在無法克制自己了 Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine 讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧 Vamo' a darno' un beso que nunca se termine 讓我們不停地親吻吧 Si quieres algo serio, hay que ver mañana 如果你想更確定些什麼,那得明天再看了 Si somos novios o somos panas 我們會是情人,還是陌路 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們究竟會是情人 O somos panas 還是陌路 Tranquila, hay que ver mañana 放輕鬆,我們明天再看吧 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們是情人 O somos nada 或是什麼也不是 Tranquila, hay que ver mañana 別著急,這個得過了今晚再說了 (Yeeh, yeh, yeh, yeh) 耶~~~ Vacila que la vida va veloz 命運更迭流轉 Igual que tu ex, que era medio precoz 你那比我提早半步的前任也是一樣 Contigo siempre he hecho más de dos 和兩個鐘頭也不夠和你盡興 Te calientas sola, sin ponerte en defrost, yeh 沒有我為你降溫,你也會獨自慾火焚身 Tranquila, poco a poco me conoce' 淡定點,一步步地了解我吧 Por ahora quiero darte en to'as las poses 現在我只想和你用遍所有的姿勢 Si me dejas te lavo hasta dentro 'el closet 要是你想離開,我會在衣櫥裡吃乾抹淨你 Ya tú estás caliente y todavía no son las doce, yeh 還沒到午夜你就已經難以自持 Vacila que la vida es sólo una 命運也不過如此 A mí se me para el corazón, a ti se te hace una laguna 我的心跳漏節拍,而你的心上打開了一個縫隙 Me llama después de la una 午夜後呼喚我 Santa de día, diabla cuando cae la luna, yeh 你是白日的天使,夜裡的惡魔 Vámonos pa'l baño que nadie nos 'tá viendo 讓我們去浴室吧,沒人會看見我們 Si no me conoces, nos vamos conociendo 如果你還不認識我那我們現在開始認識吧 Sé que suena loco, pero me gusta tanto 我知道這聽起來很瘋狂但我如此沉醉 Estar un día más así yo no lo aguanto 在這一天我實在無法克制自己了 Vámono' a la luna, vámono' pa'l cine 讓我們去月球上吧,或者我們去電影院裡吧 Vamo' a darno' un beso que nunca se termine 讓我們不停地親吻吧 Si quieres algo serio, hay que ver mañana 如果你想更確定些什麼,那得明天再看了 Si somos novios o somos panas 我們會是情人,還是陌路 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們究竟會是情人 O somos panas 還是陌路 Tranquila, hay que ver mañana 放輕鬆,我們明天再看吧 Ooh, uoh, uoh 噢~噢~噢~ Si somos novios 我們是情人 O somos nada 或是什麼也不是 Tranquila, hay que ver mañana 別著急,這個得過了今晚再說了 Hola, hola 哈嘍哈嘍
|
|