|
- 茶太 トエト 歌詞
- 茶太
- トエト
唄:茶太 翻譯:reiminato
あなたの事が好きです。 ウソです。 /我喜歡你。 騙你的。 だけどほんとは んんんんん~/但是事實上 嗯嗯嗯嗯嗯~ あなたの事が嫌いです。 ウソです。 /我討厭你。 騙你的。 だってほんとはんんんんん~/因為事實上嗯嗯嗯嗯嗯~ 素直になれない勇気が足りなくて/就是沒有辦法變得率直因為勇氣不夠 ウソついてばっか貓かぶり/不停說謊的笨蛋隱藏起本性 いつの間にか私の中にいる/不知道從什麼時候開始在我的身體裡出現了 えっと、えっとねエットエト/這個,這個啊這這個這個 大事な事伝えるのが苦手なトエト/不擅長傳達重要事物的個這個 おとなしくて恥ずかしがり屋さんなトエト/溫和又靦腆的傢伙啊個這個 隠れているの/正躲起來了 ほんとの気持ちを伝えたいけど/雖然想要傳達真正的心意 もじもじトエトがそれを拒む/冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著 ここぞと言う時いざと言う時/在決勝負的時候想要爭論的時候 えっとえっと、あのえっと、アノエットエト/這個這個,那個這個,那個這這個這個 顏真っ赤トエト/臉變成了大紅色的個這個 えっとえっとせとら/這個這個的說個不停 ゴメンネとナミダ流し/對不起喔,眼淚流了下來 私のせいでとトエト/說著都是我的錯啊的個這個
music
そんな事無いよ泣かないでトエト/沒有這種事喔別哭了個這個 そんなあなたが大好きよ/我最喜歡這樣的你了喔 ほんとの気持ちを伝えたいけど/雖然想要傳達真正的心意 もじもじトエトがそれを拒む/冷靜不下來的個這個卻還是抗拒著 ここぞと言う時いざと言う時/在決勝負的時候想要爭論的時候 えっとえっと、あのえっと、アノエットエト/這個這個,那個這個,那個這這個這個 ほんとにほんとに伝えたい時/真的真的很想傳達的時候 もじもじトエトも勇気を出す/冷靜不下來的個這個還是鼓起了勇氣 ここぞと言う時いざと言う時/在決勝負的時候想要爭論的時候 えっとえっと、あのえっと、頑張るトエト/這個這個,那個這個,加油啊個這個 私の中の頑張るトエト/在我身體裡加油吧個這個 music -END-
|
|
|