|
- 素囧 summertime(翻自 cinnamons) 歌詞
- 素囧
- 君の虜になってしまえばきっと,
要是能成為你的俘虜的話, この夏は充実するのもっと, 這個夏天一定也會變得更加充實, もう戻れなくたって忘れないで, 就算時光無法倒流也不要忘記, 何年経っても言えない, 過了那麼多年都沒說, 後悔したって構わない, 就算會後悔也無所謂, でも言葉はここまで出てるの, 但是現在就要在這裡把話說出口, ねぇサマータイム, 吶summertime, 海岸通りを歩きたい, 想去海邊散步, ドライブだってしてみたい, 也想開車去兜風, ただ視線を合わせてほしいの, 只想和你視線相交, ねぇサマータイム, 吶summertime, 夜明けまで海辺走って, 在海邊跑著直到天亮, 潮騒に包まれたいね, 想要被海潮聲包圍, 彼女の仕草が甘いね, 她的表情真甜美啊, 君の虜になってしまえばきっと, 要是能成為你的俘虜的話, この夏は充実するのもっと, 這個夏天一定也會變得更加充實, 噂のドリーミンガール忘れないで, 沒有忘記傳聞中的女神, でも気持ちを伝えしまえばいつか, 但是如果把感情傳達給你的話, この夢は覚めてしまうだろうな, 這個夢總有一天也會醒來的吧, 青い影は揺られる街角, 藍色的影子搖曳著的街角, 佔いなんて信じない, 占卜什麼的我不信, 運命なんてあるわけない, 命運什麼的不可能存在, ただ本當のことを知りたいの, 但我想要了解什麼是真實, ねぇサマータイム, 吶summertime, 近づく距離にも気づかない, 注意不到縮近的距離, 胸の高鳴りごまかせない, 高亢的心跳聲掩飾不住, でも昔と変わらずニブいの, 但你還是和以前一樣遲鈍, ねぇサマータイム, 吶summertime, 思い出は色褪せたって, 雖然回憶已經褪色, 惚れた腫れたの仲がいいね, 墜入愛河真好啊, 彼女の笑顔が憎いね, 她的笑容真可恨, 君の虜になってしまえばきっと, 要是能成為你的俘虜的話, この夏は充実するのもっと, 這個夏天一定也會變得更加充實, 噂のドリーミンガール忘れないで, 沒有忘記傳聞中的女神, でも気持ちを伝えしまえばいつか, 但是如果把感情傳達給你的話, この夢は覚めてしまうだろうな, 這個夢總有一天也會醒來的吧, 青い影は揺られる, 藍色的影子搖曳著, 君の虜になってしまえばきっと, 要是能成為你的俘虜的話, この夏は充実するのもっと, 這個夏天一定也會變得更加充實, 噂のドリーミンガール忘れないで, 沒有忘記傳聞中的女神, でも気持ちを伝えしまえばいつか, 但是如果把感情傳達給你的話, この夢は覚めてしまうだろうな, 這個夢總有一天也會醒來的吧, 青い影は揺られる街角 藍色的影子搖曳著的街角。
|
|
|