- Tierra Whack **** Happens 歌詞
- Tierra Whack
- Yeah, yeah
蕪湖~ Yeah, yeah, yeah 起飛~ Yeah, yeah 走起來了 Yeah, yeah 嗯哼 This s* ** feel like I won't ever make it home 該死感覺我永遠不會回家 Traffic's backed up, I got to get off of this road (Skrrt) 交通堵塞,我得離開這個鬼地方(skr~) Foot on the gas, I swear to god I'm in my zone (Beep, beep) 狂踩油門,在我的地盤上(嘟嘟~嘟嘟~) Foot on the gas I can't stop I got tippy toes (Yeah, I'm in my zone) 狂踩油門,我停不下來(沒錯,這是我的地盤) I got paid today, gas up in my tank 今天拿到薪水,給我的油箱加滿油~ Trust me when I say nothing's in my way 相信我,這都不是事 Staying in my lane, fast car, race car games 待在我的路上,開著快車,來場比賽 This car in my name, drop top, f*** the rain 這輛車以我之名(drop top與f the rain均為俚語) Running all red lights, skrrting left go right 紅燈直接闖,向左向右隨便你 I know wrong go right, I'm gon' go tonight 我當然知道這是錯的,無所謂,我今晚就要走了 (Go, go, go, go, go, go, go) (衝就完事了~) If I drive off the bridge, tell them that I live 如果我開車掉到橋下,告訴他們姐姐沒事 My life like a kid, captain of my ship 活的像小孩一樣快樂,我就是船長 (Wavy, wavy, wavy, wavy, wavy) (蕪湖~) If I should lose control, my body and soul 如果我的身體和靈魂失去控制... I pray you would know, which way to go 希望你知道哪條路是對的 (Go, go, go, go, go, go, go, go) (起飛~) This s*** feel like I won't ever make it home 該死感覺我永遠不會回家 Traffic's backed up, I got to get off of this road (Skrrt) 交通堵塞,我得離開這個鬼地方(skr~) Foot on the gas, I swear to god I'm in my zone (Beep, beep) 狂踩油門,在我的地盤上(嘟嘟~嘟嘟~) Foot on the gas I can't stop I got tippy toes (Yeah, I'm in my zone) 狂踩油門,我停不下來,我的腳失控了(沒錯,這是我的地盤) Red light, green light, yellow light, green light 紅燈停~綠燈行~黃燈亮了等一等~ Red light, green light, yellow light, green light 紅燈停~綠燈行~黃燈亮了等一等~ Red light, green light, red light, green light 紅燈停~綠燈行~黃燈亮了等一等~ Red light, green light 紅燈停~綠燈行~ Red light (Stop), green light (Go) 紅燈(停)~綠燈(行)~ Yellow light (Slow down), green light (Oh no) 黃燈亮了等一等~綠燈~(奪筍啊) Red light, green light, yellow light, green light (Yeah) 紅燈停~綠燈行~黃燈亮了等一等~(要遵守規則哦~ ) Red light, green light, yellow light, green light 紅燈停~綠燈行~黃燈亮了等一等~ Okay, they can't take my attitude, shortcut, this the avenue 是的,他們接受不了我我行我素的態度,我要走這條捷徑 Shit, I had to move, did what I had to do 該死,我不得不被條條框框所束縛 Doing good they be mad at you 別做好事,別當帶善人,小人會眼紅 I'm in a two-seater but it's only me 雙座車裡,但只有我一個人 Ran another red light, man, they on to me 快闖紅燈,伙計,他們追上我了 Seat belt off, heat up high 系上安全帶,車裡溫度變高 Bumping that Biggie, b**** I'm Ready to Die 撞他,大不了同歸於盡,碧池
|
|