|
- 雨宮天 Absolute Blue 歌詞
- 雨宮天
- 廻る命逆らって確かめたいよ永遠の輝き
對抗宿命想去確認永恆之光 見えない影に捕らわれ 被不可視的影子束縛 踏み出せずにいたんだ 沒有向外邁出 淡い望み胸に抱いたままで 懷抱著微小的希望 わからないことが多くて 不懂的東西還很多 どこから手をつけよう 何時開始努力 もういっそ投げ出したならどうなるだろう? 不知道全部闊出去會變成怎樣呢 指先をすり抜けると分かっても 雖然知道可以蒙混過去 觸れずにいられない 但是不告訴大家不行 思い描いた通りの無傷なものが欲しい 我想要那純潔無暇之物 廻る命逆らって確かめたいよ 對抗宿命想去確認 永遠の輝きは 不滅的光芒 優しく微笑んでくれるの? 能帶給我微笑嗎? 抱きしめた夢の先 懷抱的夢想 靜かな闇に光求める僕は 寂靜的黑暗中祈求祈求光芒的我 見つけだすこの手に摑みとる 找到了用這雙手將他握緊 いつかAbsolute Blue 不知不覺中Absolute Blue 鐘の音は広く散って 鐘聲向外消散 あまねく空満たし 把天空填滿 鼓膜震わせ記憶呼び覚ます 顫動鼓膜喚醒記憶 風が流れてる理由が 風流動的理由 解った気がするよ 我好像明白了 精一杯吸い込んだ息は宙を舞う 呼出的氣息飛舞於天空 憂鬱から溢れて落ちてく感情 憂慮中溢出的安心 純粋で無垢な気持ち 最真實的感受 恵みの雨は降るの? 恩惠的雨在下嗎? 見上げれば葉うの? 抬頭就能實現了嗎 廻る命逆らって知らなきゃなんだ 對抗宿命不告知你們不行 永遠の輝きは 不滅的光芒 終わりを告げる時が來るの? 預示著終結的時候到來了 抱きしめた夢の先 懷抱的夢想 孤獨の中で光求める僕は 在孤獨中祈求光芒的我 見つけだすこの手に摑みとる 找到了並用這雙手將他握緊 いつかAbsolute Blue 不何時Absolute Blue 「もう目を閉じてしまいたい 好想閉上眼睛 もう何も感じたくない」 什麼都不想去想 そう思っていた日々のココロになど戻れはしない 會那樣想的心已經不復存在 旅の終わりはきっと 旅途的盡頭一定 迷うことない色に巡り合う 是不會讓人迷惑的景色 揺るぎのない未來が待ってる 等待著堅實的未來 抱きしめた夢の先 懷抱的夢想 靜かな闇をじっと見つめよう 緊緊地凝視著黑暗 見つかるはず強く光る炎 應該已經找到了耀眼的火焰 廻る命逆らって確かめたいよ 對抗宿命想去確認 永遠の輝きは 不滅的光芒 優しく微笑んでくれるの? 能帶給我微笑嗎? 抱きしめた夢の先 懷抱的夢想 靜かな闇に光求める僕は 在黑暗中祈求光芒的我 見つけだすこの手に摑みとる 找到了並用這雙手將他握緊 あまねく満たされた記憶の果てに 在被填滿的記憶的盡頭 いつかAbsolute Blue 不何時Absolute Blue
|
|
|