|
- 樂童音樂家 엄마가 딸에게 (Live) 歌詞
- 楊熙恩 樂童音樂家
- 난잠시눈을붙인줄만알았는데
原以為不過是轉瞬之間 벌써늙어있었고 不覺間卻已遲暮 넌항상어린아이일줄만알았는데 原以為你是一直長不大的孩子 벌써어른이다되었고 不知不覺卻已長大成人 난삶에대해아직도잘모르기에 直到現在我仍未諳曉人生 너에게 해줄말이없지만 雖然無法給你箴言 네가좀더행복해지기를원하는마음에 希望你更幸福地生活的這心願 내가슴속을뒤져할말을찾지 就是我內心最想對你說的話 공부해라 努力學習吧 아냐그건너무교과서야 不這太過於陳詞濫調 성실해라 誠實生活吧 나도그러지못 했잖아 可是我自己也沒能做到啊 사랑해라 去愛吧 아냐그건너무어려워 不這太難了 너의삶을살아라 活出你自己的人生吧 난한참세상살았는줄만알았는데 我以為已經在這世上生活了很久 아직열여덟이고 卻只有十八歲 난항상예쁜딸 로머물고싶었지만 雖然希望始終都是媽媽的乖女兒 이미미운털이박혔고 卻已經開始變得叛逆 난삶에대해아직도잘모르기에 直到現在我仍不懂人生 알고픈일들정말많지만 雖然好奇的事情還很多 엄만또늘같은말만되풀이하며 媽媽卻總嘮叨不停 내마음의문을더굳게닫지 讓我的心房更加緊鎖 공부해라 要學習啊 그게중요한건나도알아 我也明白這很重要 성실해라 要誠實啊 나도애쓰고있잖아요 我不是正在努力嗎 사랑해라 去愛啊 더는상처받고싶지않아 我不想再受到任何傷害 나의삶을살게해줘 請讓我過自己的人生吧 매번크고작은잘못으로 每次我用或大或小的錯誤 당신마음에망치를대죠 在你心裡擊一錘 그래도구명난맘과손으로 你依然用受傷的心和雙手 내옷에얽힌실뭉치를꿰죠 幫我解開衣服上的線團 다들어주며괜찮다고해서 聽了我的話說沒關係 내마음이놓여지지않았는걸아실까요 你是否知道我的心裡還是放不下 미울만하면서도안아주는당신품에 就算討厭我也會擁抱我的你 다음부터잘하겠다고Dear Mom 下次開始要好好對你Dear Mom 공부해라 要學習啊 아냐그건너무교과서야 不這太過於陳詞濫調 성실해라 要誠實啊 나도그러지못했잖아 可我自己也沒能做到啊 사랑해라 去愛啊 아냐그건너무어려워 不這太難了 너의삶을살아라 活出你自己的人生吧 내가좀더좋은엄마가되지못했던걸 我沒能成為一個更好的媽媽 용서해줄수있겠니 你能原諒我嗎 넌나보다는좋은엄마가되겠다고 你要成為一個比我更好的媽媽 약속해주겠니 你能和我約定嗎 말하지않아도난알고있다고 即使不說我也知道 엄만그누구보다나를사랑한단걸 媽媽你比任何人都愛我 그래서난자신있게말할수있어 所以我可以自信的說 엄마처럼좋은엄마되는게내꿈이란거 成為和媽媽一樣的好母親是我的夢想 말하지않아도다알고있다고 即使不說我也知道 엄만그누구보다나를사랑한단걸 媽媽你比任何人都愛我 그래서난자신있게말할수있어 所以我可以自信的說 엄마를행복하게해주는게바로내꿈이란거 讓媽媽更加幸福就是我的夢想
|
|
|