- just give me AR Eason 歌詞 P!nk Nate Ruess
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Nate Ruess just give me AR Eason 歌詞
- P!nk Nate Ruess
- Right from the start you were a thief
打從一開始你就是一個小偷 You stole my heart 你盜走了我的心 And I your willing victim 而我心甘情願做你愛的俘虜
讓你看到我的每一面 I let you see the parts of me 包括那並不美麗的一面 That werent all that pretty 而每次相遇,你都會修復一些瑕疵 And with every touch you fixed them 如今你在夢中囈語
說著些未曾吐露的心聲 Now youve been talking in your sleep oh oh 你說你已經受夠了 Things you never say to me oh oh 我們的愛,我們的愛… Tell me that youve had enough 給我一個理由 Of our love, our love 哪怕一句也好
但求時光能倒流,那時我們還沒分開 Just give me a reason 做出退讓,這樣我們能夠從新來過 Just a little bits enough 在星辰中 Just a second were not broken just bent 被銘刻於內心的傷痕 And we can learn to love again 那時我們還沒分開 Its in the stars 這樣我們能夠重新來過 Its been written in the scars on our hearts 對不起,我也不知道什麼時候開始 Were not broken just bent 這些奇怪的想法從何而來 And we can learn to love again 我想我們並沒有遭遇什麼坎坷
我們如同天造地設 Im sorry I dont understand 你又開始胡思亂想了 Where all of this is coming from 我們仍屬於彼此 I thought that we were fine 這全部在你的腦海中 (Oh, we had everything) 是,但這已經成了無可駁辨的事實 Your head is running wild again 看來你又做了噩夢了 My dear we still have everythin 以前你是如此緊密的依偎與我 And its all in your mind 如今卻有一點隔閡 (Yeah, but this is happenin) 我們的愛,我們的愛…
我們的愛,我們的愛… Youve been havin real bad dreams oh oh 給我一個理由 You used to lie so close to me oh oh 哪怕一句也好 Theres nothing more than empty sheets 但求時光能倒流,那時我們還沒分開 Between our love, our love 做出退讓,這樣我們能夠從新來過 Oh our love, our love 被銘刻於內心的傷痕
那時我們還沒分開 Just give me a reason 這樣我們能夠從新來過 Just a little bits enough 眼睛濕了又乾 Just a second were not broken just bent 我會修補裂痕 And we can learn to love again 縱使紛爭難免會發生, I never stopped 我們的愛就是最好的保障 Youre still written in the scars on my heart 你又開始胡思亂想了 Youre not broken just bent 你在對事態上雪上加霜 And we can learn to love again 沒有什麼都不是像看上去的那樣糟糕
我們會克服一切的! Oh tear ducts and rust 給我一個理由 Ill fix it for us 哪怕一句也好 Were collecting dust 但求時光能倒流,那時我們還沒分開 But our loves enough 做出退讓,這樣我們能夠從新來過 Youre holding it in 在星辰中 Youre pouring a drink 被銘刻於內心的傷痕 No nothing is as bad as it seems 那時我們還沒分開 Well come clean 這樣我們能夠從新來過
給我一個理由 Just give me a reason 哪怕一句也好 Just a little bits enough 但求時光能倒流,那時我們還沒分開 Just a second were not broken just bent 做出退讓,這樣我們能夠從新來過 And we can learn to love again 在星辰中 Its in the stars 被銘刻於內心的傷痕 Its been written in the scars on our hearts 那時我們還沒分開 That were not broken just bent 這樣我們能夠從新來過 And we can learn to love again 這樣我們能夠從新來過
這樣我們能夠從新來過 Just give me a reason 那時我們還沒分開 Just a little bits enough 這樣我們能夠從新來過 Just a second were not broken just bent And we can learn to love again Its in the stars Its been written in the scars on our hearts That were not broken just bent And we can learn to love again Oh, we can learn tolove again<比如>oh, we can learn to love again<比如>oh吼吼, that were not broken just本田<比如>and we can learn to love again<比如>
|
|