- Ozuna antes 歌詞
- Anuel AA Ozuna
- Ante
以前 Qué rico era ante 以前是多嗨啊 Real hasta la muerte, ¿ oíste, bebé? 我到死都是真男人,弟弟們聽見沒? Ozuna Ozuna Ozuna Ozuna Ante (Ante) 以前 Qué rico era ante (Qué rico era ante) 以前是多嗨啊 Si pudiera regresar el tiempo (Woh-oh-oh-oh) 若時光能回溯 Al meno un instante (Baby) 那怕只有一瞬 Woh-woh Woh- woh ¿ Y en dónde quedó? 都去向何處? Ese recuerdo lo tengo acumulado (Acumulado) 我零星收集的回憶 ¿ Y en dónde quedó? 都去向何處? No sabe cómo me encantaría (Eh-eh, eh) 你不知道我有多喜歡 Otra noche de discoteca (Discoteca) 又一個隨著迪斯科搖擺的夜晚 Bailando hasta que amanezca (Hasta que amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Pasajera) 即使春宵苦短 No sabe cuánto quiero que vuelva otra 你不知道我多想重溫一次 Noche de discoteca (Ah-ah) 隨著迪斯科搖擺的夜晚 Bailando hasta que amanezca (Amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Pasajera ) 即使今宵苦短 No sabe cuánto quiero que vuelva otra noche más (Brr) 你不知道我多想再來一晚 Fumando krippy en la lleca (En la lleca) 在街頭飛著那啥 Viendo llegar a Héctor con los rompe discoteka (Discoteka) 駕駛赫克托帶著辣妹來到派對 Entramo pa la disco, las pistola y las seta (Brr) 我們閃亮登場槍和貨都齊了 Tú mirándome a los ojo y yo mirándote las te-te—, baby 你瞅瞅我我也瞅你 To el mundo en el maleanteo (Maleanteo) 咱派對都是道上的人 Y las babie perreando y pendiente al botelleo (Al botelleo) 美人翹臀觥籌交錯 Par de mordío mirándono feo 幾個醉鬼看到我們後氣急敗壞 Pero dame una razón y te bajamo el deo (Brr) 給我一個不暴打你的理由 Gangsters, le gustan lo maleante 亡命之徒她喜歡壞男人 Bebiendo del caminante 盡情暢飲 Perréame como ante, uah 像從前一般折磨我 Hoy es vierne, hoy se bebe y se jode (Se jode) 今天週五我們尋歡作樂 El AK encima pa que to el que me incomode (Me incomode) 肩上的AK是為跟我作對的傢伙準備的 Tu mujer tá loca de que yo me la robe (Me la robe) 把走你的妞因為她太迷我了 Y yo soy má perro que el mismo Beethoven (Brr), brr 凶神惡煞勝過《Beethoven》中的惡犬 Discoteca (Discoteca) 派對! Bailando hasta que amanezca (Que amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Eh, eh) 即使今宵苦短 No sabe cuánto quiero que vuelva otra noche de 你不知道我多想重溫一次 Discoteca (Ah-ah) 派對! Bailando hasta que amanezca (Hasta que amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Pasajera) 即使今宵苦短 No sabe cuánto quiero que vuelva otra noche má (Ah ) 你不知道我多想再來一晚 Ante 以前 Qué rico era ante (Qué rico era ante) 以前是多嗨啊 Si pudiera regresar el tiempo (Woh-oh-oh-oh) 若時光能回溯 Al meno un instante (Baby) 那怕只有一瞬 Woh-woh Woh-woh ¿ Dónde te quedaste? (¿Dónde te quedaste?) 你在哪兒在哪兒啊在哪兒 De to la noche no paro de yo recordarte (Recordarte) 我整晚都在想念你 Aquella noche me bailaste (Me bailaste) 你隨著我熱辣起舞的夜晚 Me diste otro número, te llamé y no contestaste 你給我的號碼我再也打不通 Así con la pinta, pero e consistencia (Consistencia) 就這樣並不牢固 Vive la realidad, no vive de apariencia (Nah-ah) 她活的真實不活在外表 Sabe que a su nivel no tiene competencia (Competencia) 她知道她厲害壞了無人能敵 No le gana material, mucha inteligencia 她不愛物質財富智慧女神 A ver, déjate ver (Déjate ver) 讓我看到你 Que quiero tener (Que quiero tener) 因為我想擁有你 El sabor a miel (Sabor a miel) 蜂蜜般的氣息 Que me dejaste 你離開了我 Déjate ver (Déjate ver) 讓我看到你 Que quiero tener (Que quiero tener) 因為我想擁有你 El sabor a mie-el ( Sabor a miel) 蜂蜜般的味道 Hoy e otra noche de discoteca (Discoteca) 今天爺們幾個又嗨起來 Bailando hasta que amanezca (Hasta que amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Eh, eh) 即使只有今晚 No sabe cuánto quiero que vuelva otra noche de 你不知道我多想重溫一次 Discoteca ( Ah-ah) 派對! Bailando hasta que amanezca (Amanezca) 舞動直至破曉 Aunque la noche sea pasajera (Pasajera) 即使今宵苦短 No sabe cuánto quiero que vuelva otra noche má 你不知道我多想再來一晚 Ante (Ante) 以前 Qué rico era ante (Qué rico era ante) 以前是多嗨啊 Si pudiera regresar el tiempo (Woh -oh-oh-oh) 若時光能回溯 Al meno un instante (Baby) 哪怕只有一瞬 Woh-woh Woh-woh
|
|