|
- Viennie V. For You 歌詞
- Viennie V.
- I'm aiming with my loaded gun
上膛的槍正瞄准我的目標 I'm searching for the perfect one 我正在尋找心怡的另一半 I'm finding me a love that's right 我一直認為自己尋覓到了真愛 before the night is over 直到那夜結束之前 I'm chasing down a pure heart 我只是想要追尋一顆潔淨的心 I'm calling out to where you are 我經常打電話給你只是想知道你在哪 I'm sending out a single flare 我給你發送一個生氣的表情 I feel you getting closer closer 我感到你在靠近我,靠近我 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 If you ever asked me to 如果你曾問我 Circle round the sun and moon 一個圓圈可否環繞太陽和月亮 I would move the world for you for you 我會為你撬動整個地球,為了你 For you for you for you 為了你,為了你,為了你 Boys they tell there silly lies 男生慣於撒下愚蠢的謊言 And girls they get so teary eyed 卻讓女生最後濕了眼 I swear I'd thought of giving up 我多麼希望可以放棄這一切 the dream of love forever 愛不過是一場永恆的夢而已 Sayonara to the cheats and fakes 訣別了!虛假與欺騙 Cause tonight I'm gonna raise the stakes 今晚我將傾盡所有 I'm wishing on a falling star 在流星劃過的剎那許下心願 To draw our hearts together together 幻想著我們心再次結合 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 If you ever asked me to 如果你曾問我 Circle 'round the sun and moon 一個圓圈可否環繞太陽和月亮 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 If you ever asked me to 如果你曾問我 Circle 'round the sun and moon 一個圓圈可否環繞太陽和月亮 I would move the world for you for you 為了你我可以撬動整個地球 Ohhh yeah 啊呵 It's like I got a second wind that's kickin' in 我像是再次被風吻過 I'm braver than I've ever been 我變得更加勇敢 If what I feel is finally real 你對我原來是真心的 Then I know 我終於明白了 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 If you ever asked me to 如果你曾問我 Circle 'round the sun and moon 一個圓圈可否環繞太陽和月亮 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 There's nothing that I wouldn't do 沒什麼我不能做的 Race across the midnight blue 讓我越過這深藍的深夜 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 If you ever asked me to 如果你曾經問我 Circle 'round the sun and moon 一個圓圈可否環繞太陽和月亮 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 I would move the world for you 為了你我可以撬動整個地球 There's nothing that I wouldn't do 沒有什麼我不能做的 Race across the midnight blue 讓我越過這深藍的深夜 I would move the world for you for you 我會為你撬動整個地球,為了你 For you 為了你
|
|
|