- Girls Ain't Nothing But Trouble (1988 Extended Remix) 歌詞 Will Smith
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Will Smith Girls Ain't Nothing But Trouble (1988 Extended Remix) 歌詞
- Will Smith
- Listen homeboys dont mean to bust your bubble
聽著,爺們,不想掃你興 But girls of the world aint nothing but trouble 但全世界的女生,除了麻煩就是麻煩 So next time a girl gives you the play 所以下次有的女生約你 Just remember my rhyme and get the hell away 記住我的勸導,然後避而遠之 Just last week when I was walking down the street 上週,我那時在街上散步 I observed this lovely lady that I wanted to meet 我剛好觀察到了我很想見面的可愛女生 I walked up to her I said hello 我走到她面前,說聲“哈嘍” She said youre kind of cute I said yes I know 她說:“你好萌啊” 我說:“過獎了,我知道” But by the way sweetheart whats your name “對了,美女,你貴姓啊?” She said my friends like to call me exotic Elaine 她說:“我朋友喜歡叫我舞孃依蘭” I said my name is the Prince and she said why 我說:“我叫茶煲王子”,她問我:“為啥取這名字?” I said well I dont know Im just a hell of a guy 我就說:“呃,我哪知道,我自己本來就帥嘛” But enough about me yo lets talk about you“ 但我的談夠了,該說說你了” And all the wonderful things that you and I can do“ 還有你我可以一起做的美好事物” I popped some cash and in a little bit of time 我花了點錢,還花了點時間 I showed some cash and the girl was mine 我秀錢給她看,之後那女孩歸我了 I took her over town I wined her and dined her 我帶她出城,給她點了燭光晚餐 She ask me did I like her I said well kinda 她問我:“我喜歡她嗎? ” 我說:“呃,算是吧” All of a sudden she jumped out her seat 一突然,她激動地暴跳 Snatched me up by my wrist and took me out to the street 死死拐住我的手,把我拉到街頭 She started grabbin all over me kissing and hugging 她開始抓我全身,又親又抱的 So I shoved her away I said you better stop buggin 因此我推她一邊,說道:“你最好別亂來” She got mad looked me dead in my face 她發飆了,死死地看著我 Threw her hands in the air and yelled out rape 她把手舉起來,大喊:“強姦啊” I got scared when she started to yell 當她開始大喊時,我怕得要死 So I handed her my wallet and ran like hell 所以我把我自己的錢包給她,之後拼命逃命啊 I was duckin through alleys right and left 我向右巷躲,又向左巷躲 But when the cops caught up they almost beat me to death 但警察出現時,他們差點用棍子把我打死了 I was arrested charged with aggravated assault 我慘遭被捕,涉嫌嚴重傷害罪 (yo Clancy we got him) (喲,克蘭西,我們逮到他了) But it wasnt my fault 但乾嘛是我錯 Well, nevertheless dont mean to bust your bubble 儘管如此,我真不想掃你興 But girls of the world aint nothing but trouble 但全世界的女生,除了麻煩就是麻煩 So next time a girl gives you the play 所以下次有的女生約你 Just remember my rhyme and get the hell away 記住我的勸導,然後避而遠之 I was in a bar one Friday night 一周五晚上,我還在酒吧 Cooling watching a Mike Tyson fight 悠閒地看拳王Mike Tyson的拳擊比賽 I was maxin and relaxin sippin on Tequilla 我真是悠閒自在,喝著我的龍舌蘭酒 When this girl walked up she said hi my name is Sheila 當這女的向我走來,說:“嗨,我叫Sheila” I responded by saying hello 我也回她招呼 She paid for my drink and then said lets go 她請客付了我的飲料錢,之後說:“一起走吧” 20 minutes later things were starting to cook20 分鐘後,事情開始有好轉 As we pulled up into her house I said Im with you toots 當我們停車到她家時,我說:“我跟定你了,妹子” The music was soft and there was wine in the glasses 音樂放的是抒情歌曲,杯子裡倒著美酒 She started winking and making little passes at me 她開始對我進行眼神交流 She pat me close thats when she got bold 她拍我的肩緊緊貼著她,她也太無畏了吧 She started feeling up my back I said oh your hands are cold 她開始摸摸我的背,我說:“哎呀,你手好涼啊” We went to her bedroom thinking of one thing 我們去她臥室,想起了一件事 Took the phone off the hook to avoid the annoying ring 就是把電話全都斷線,防止那煩人的來電 I carresed her body and I kissed her cheek 我慢慢撫摸她全身,親吻她下巴 And thats when I observed those satin bed sheets 那時候我才發現那些綢緞床單 I felt that it was time for me to make my move 我感覺這是最好時機去纏綿 I thought I better hurry up before I busted a groove 我想我最後快點,否則冷門就不好了 I leaned down to kiss her but then out of the blue 我慢慢躺下去親他,之後一大突然 A door slammed and a voice said baby where are you 門大力地扇,聲音說道:“寶貝,你哪去了?” Her boyfriend busted in he grinned an evil grin 結果是她男友現身,他對我像死神般邪笑 And said boy Im a tear your butt limb from limb 還恐嚇我:“臭小子,我要把你屁股撕得肢解粉碎” I was scared as hell where I was supposed to go 我都嚇尿了,我還能往哪跑 I just yelled geronimo and jumped out the window 只好大叫:“阿彌陀佛” 然後跳出窗外 Just my luck we were in a snow storm 真是雪上加霜啊,碰巧出現暴風雪 And all I had was my underwear on to keep my warm 唯一能給我取暖的只有我的內褲了 And to top the night off I had to break in my place 到了夜晚,我必須闖進剛剛那地方 Because my keys were in my pants back on Sheilas book case 因為我的家門鑰匙就在我褲子裡面,褲子卻放在Sheila的書架後面 I was done sneezing and coughing 我又慘遭打噴嚏,又咳嗽,啊啊啊啾 I hope this doesnt happen too often 我希望不要再時常發生了 But nevertheless dont mean to bust your bubble 盡但管如此,我真不想掃你興 But girls of the world aint nothing but trouble 但全世界的女生,除了麻煩就是麻煩 So next time a girl gives you the play 所以下次有的女生約你 Just remember my rhymes and get the hell away 記住我的勸導,然後避而遠之 Yo manyou think they see your point 餵,兄弟,你覺得他們搞懂你意思嗎? I dont know I dont think they really do 不知道哦,我不覺得他們懂
I think you should give em another example 我想你應該給他們另一個例子 Awright give me a scratch lets make it funky right here 好的,給我點DJ,開始Funky起來吧
I got a ring on my phone May 5th last year1987 年5月,我收到手機來電 It was my girlfriend Betty I said hello dear 發現是我女友Betty,我說:“餵,親愛的” I was just about to call you I got a couple tickets to the Run DMC concert“ 我正打算打電話給你,我剛好買到了Run-DMC演唱會門票”
(Im wit it) (“我要去”) Its six oclock now at eight will you be ready“ 現在6點了,你能8點鐘準備好嗎?” (yeah) (“能啊) Aight fine see you then Betty ”好的,那拜拜,Betty' I combed my hair washed and brushed my teeth 我梳了頭,刷了牙 Got funky fresh dressed in my Le Coq Sportif 穿上我酷炫的Le Coq Sportif名牌運動服 Got to Bettys at eight I was ready to jet 剛好8點鐘到Betty家,我準備好出發了 Until Bettys mon said Bettys not ready yet 直到Betty她媽說:“Betty還沒準備好呢” I sat there for at least an hour 我坐在那已經至少一個鐘了 It was ten after nine before she got in the shower 在她洗澡之前,已經9:10了 9:35 she comes downstairs 到了9:35,她下樓 And said I need a little longer to finish my hair 還說:“我還要搞久一點才能燙好頭髮” At ten oclock we had then missed the show 已經10點了,演唱會打水漂了 She comes downstairs and says lets go 她既然下樓說:“我們走”? Go where go to sleep Im gone“ 去哪?還不快去睡覺,我走人了” I was steamin like a demon as I drove home 我開車回家時,脾氣像惡魔一樣氣得沒法消 But it just goes to show 但事實已經確鑿了 Not trying to bust yourbubble 不想掃你的興 But girls of the world aint nothing but trouble 但全世界的女生,除了麻煩就是麻煩 So next time a girl gives you the play 所以下次有的女生約你 Just remember my rhyme just remember my rhymes 記住我的勸導,記住我的勸導 Take heed to my rhymes and get the hell away 留意聽取我的勸導,避而遠之吧 Man first your parents just dont understand 天啊,先是你家長弄不懂 Then you having these crazy nightmares 之後又夢到猛鬼街的Freddie Kreuger惡夢 Why me why me 為什麼又是我?為什麼又是我? Whats next 接下來又是什麼? Now these girls man you know how it is 現在是女生啊,但你知道的 Cant live wit em cant live witout em 有沒有女生,地球照樣轉
|
|