|
- 東京サマーセッション(翻自 HoneyWorks) 歌詞 諾希shiro 花fafa
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- 花fafa 東京サマーセッション(翻自 HoneyWorks) 歌詞
- 諾希shiro 花fafa
- 「やあこんにちは」
「啊你好」 「こんにちは」 「你好」 「ねえ調子どう?」 「嗯最近怎樣?」 「普通かな」 「也就這樣吧」 「花火大會が來週あるんだってね」 「下禮拜好像有煙火大會噢」 「あーゆー人が多いの俺は苦手なんだよな」 「那種人很多的場合我不怎麼喜歡啦」 「あーあそれじゃ誰か他をあたってみっか」(怒) 「啊啊那我就去問問別人吧」 「やっぱ楽しそうだな結構行きたいかも」(汗) 「啊好像還是很有趣的嘛我說不定還挺想去的喔ଳ」 「のど渇いたな」 「我口渴啦」 「これ飲めば?」 「要喝這個嗎?」 「これっていわゆる間接キッス?」 「這就是所謂的間接接吻嗎? 」 「…意識した?」 「…意識到啦?」 「…意識した」 「…意識到了」 のどは渇いたまんま 於是就這麼繼續口渴下去了... 待ってる左手にほんの少し觸れてみる 輕輕觸碰你那似乎在等待著什麼的左手 繋ぎたい繋ぎたいだけどポケットに隠れた 想要牽起想要牽起你的手我卻把手藏在了口袋裡 ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離 其實我已經註意到了那隻差一點就能觸碰到的距離 繋ぎたい繋ぎたい本音背中に隠すの 想要牽起想要牽起你的手我卻把真心藏在了身後 「何怒ってんの?気に障ることしましたっけ?」 「你生什麼氣啦?我做了什麼惹到你的事嗎?」 「ヒント:なんか今日は違う気がしませんか?」 「提示! 你沒覺得我今天有些不一樣嗎?」 「わかった!気にしないでいいよ太ったこと」 「我知道了! 不要太在意啦變胖了這種事」 「毆るよ?15cm切った髪気づけ」 「我揍你喔?剪了15cm的頭髮好好注意到啊!」 「お腹空いたな」 「啊肚子餓啦」 「これ食べて」 「吃了這個吧」 「これっていわゆる手作りクッキー?」 「這就是傳說中的手製餅乾嗎?」 「…夏なのに?」 「…可是是夏天啊?」 「夏なのに?」 「是夏天啊♡」 のどが渇きますね 感覺又要口渴了呢 ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離 其實我已經註意到了那隻差一點就能觸碰到的距離 繋ぎたい繋ぎたい摑む袖口引いてみる 想要牽起想要牽起你的手卻抓著你的袖口輕輕拉動 綺麗だね★ 真美啊★ 綺麗だね☆ 真美啊☆ 綺麗だよ★ 很美哦★ 綺麗だよ☆ 很美哦☆ 遠くから見てただけの花火が今目の前に 曾經只能遙望的煙火如今就在眼前 時を止め帰りたくないよね今日は 時間啊請停下吧今天真不捨得回去啊 「…好きかもね」 「…我挺喜歡的」 「…好きかもね」 「…我挺喜歡的」 待ってる左手にほんの少し觸れてみる 輕輕觸碰你那似乎在等待著什麼的左手 繋ぎたい繋ぎたい君を黙って奪うよ 想要牽起想要牽起你的手一言不發地將你奪走 ほんとは気づいてるほんの少しで屆く距離 其實我已經註意到了那隻差一點就能觸碰到的距離 繋ぎたい繋ぎたいぎゅっと握り返すよ 想要牽起想要牽起你的手一鼓作氣地回握 終わる☆ ~☆ .... .. ......
|
|
|