最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Be Nice to Me【The Front Bottoms】

Be Nice to Me 歌詞 The Front Bottoms
歌詞
專輯列表
歌手介紹
The Front Bottoms Be Nice to Me 歌詞
The Front Bottoms
got boulders on my shoulders
我肩上有巨石
Collar bones begin to crack
鎖骨開始開裂
There is very little left of me
我已所剩無幾
And its never coming back
以前的日子再也回不來了
There are certain things you ask of me
有些事你可以問我
And there are certain things I lack
一些我並不知道
The beginning, we were winning
從一開始,我們就贏了
Now were just making a fact
但現在我只是在編造事實
Whats it matter anymore?
但這又有什麼關係呢?
You believe the lies I tell
如果你相信我說的謊言
Theres no meaning to the words
雖然沒有意義
But we still sing these songs well
但我們依然唱的跟以前一樣好
If we all left it alone
如果我們不管它
Sure itd work itself out fine
我相信它會自己解決的
We keep playing with the numbers
我們一直在和時間競賽
And we are running out of time
時間已經所剩無幾
We are running, we are running
我們在奔跑,我們在逃離
Youre a killer and Im your best friend
但你是個殺手而我是你最好的朋友
Think its unfair, your situation
這不公平,以你的情況
You say Im changing ,
你說我變了
Sorry I didnt know I had to stay the same
抱歉,我不知道我必須保持不變
Could we talk about this later?
我們可以稍後再談這個嗎?
Your voice is driving me—driving me insane
你的聲音讓我煩躁,讓我瘋狂
(間奏)
(間奏)
I try to write you poems,
我試著給你寫詩
But the words—they dont make sense
用詞好像不太合理
My hand tries to grip the pencil,
我的手試圖握鉛筆
But the fingers are too tense
但手指好像太緊張了
And I try to show emotion,
我試圖表達情感
But my eyes wont seem to wet
但我的眼睛似乎過於無神
And Id love to tell you stories,
我也很想給你講故事
But I cant remember how they went
但內容已經不記得了
Youre a flashlight in a dark room for the loneliest black-out
你是暗房裡的電筒或最孤獨的黑暗
You were all that we had left after it all was filtered out
一切都失去後,我們只剩下你了
Turn you on in a dark room right before we both pass out
在我們昏倒之前,我在黑暗的房間裡將你打開
Turn you on when I need you, but the batteries ran out
當我需要你時我會打開你,但電池已經沒電了
They ran out
他跑了
Youre a werewolf and Im a full moon
你是狼人我是滿月
All your very worst enemies be gone soon
你討厭的人很快就會消失
I think youre changing
我覺得你變了
Dont worry, you dont got to stay the same
但別擔心,你不必保持不變
Can we talk about this later?
我們可以稍後再談這個嗎?
Your voice is driving me
你的聲音讓我煩躁,讓我瘋狂
Driving me insane
把我逼瘋
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )