- J. Cole 03' Adolescence 歌詞
- J. Cole
- I grew up, a fuckin' screw up
我在貧窮和苦難中長大(引自Bigge的Runnin'的,是J.Cole對Bigge的致敬) Tie my shoe up, 系緊我的鞋帶 wish they was newer 希望都是全新的 Damn, need somethin' newer 操,我需要些全新的行頭 In love with the baddest girl in the city, 因為我喜歡上這城市最迷人的姑娘(J.Cole以女人做比喻來表達他對說唱的feelings) I wish I knew her 我希望能認識她 I wish I won't so shy, 我希望我到時候不要那麼內向 I wish I was a bit more fly 我希望我能主動點 I wish that I, could tell her 我希望我能親自對她說 how I really feel inside 我內心的想法 That I'm the perfect nigga for her, 我是她的真命天子 but then maybe that's a lie 然而這可能是個謊言 She like a certain type of nigga, 她已經有了喜歡的對象 and it's clear I'm not that guy 顯然那個人不是我 Ball player, star player, 那個在NBA打球的全明星球員 I'm just watchin' from the side 我只有在場邊看的份(指Cold World:Sideline Story,暗指自己比不上那些NBA球員) On the bench, 幹坐冷板凳 cause my lack of confidence won't let me fly 這都由於我的自卑限制我去閃耀全場 I ain't grow up with my father, 我自小就沒有父親陪伴我成長 I ain't thinkin' bout that now 我不再被這件事給纏擾了 Fast forward four years or 在四年後的現在 so from now I'll probably cry 我可能在哭 When I realize what I missed, 當我發現失去的東西的時候 but as of now my eyes are dry 我沒有灰心喪氣 Cause I'm tryna stay alive, 因為我拼命活下去(對2pac的Death Around The Corner中line的回憶,”see death around the corner,gotta stay high while i In the city where too many niggas die 這座城市有太多的黑人喪命了 Dreamin' quiet tryna dodge a suit and tie 夢想著躲避上班族的命運 Who am I? Aye who am I (Yeah) 我究竟是誰? ?是啊我究竟是誰呢 Things change, rearrange and so do I 某些事改變了,重新安排了,那麼我呢 It ain't always for the better dawg I can't lie 我不能總去維護我的兄弟而去說謊 I get high cause the lows can be so cold 我去追尋成功是因為深處低谷是很煎熬 I might bend a little bit but I don't fold 儘管當中會遇到波折但我是不會去放棄 One time for my mind and two for yours 最重要是要給你大腦思考 I got food for your 我的音樂 thoughts to sooth your soul 安慰你的靈魂,是你的精神食糧 If you see my tears fall just let me be 如果你看到我流淚那麼就任由我吧 Move along, nothing to see 離我遠點,當什麼也沒看到好了 I always did shit the hard way, 我投入身心在這說唱圈子裡 my niggas slangin' in the hallway 我的哥們在門廳裡販毒 Burnt CD's and trees like this was broadway, 燒毀的CD和毒品讓這裡看起來就像百老匯 Times Square 紐約時代廣場 Kept the dimes there in the locker 將毒品放進小櫃裡 Some Reggie Miller 那些毒品,比chewbacca更多褐色頭髮(Reggie Miller,一種毒品,亦指前NBA球星) With more brown hairs than Chewbacca 偷偷跟我說他賣掉了那一點點毒品 Whispers that he got it for the low low 偷偷跟我說他賣掉了那一點點毒品 Sell a, dime for a dub, 半克的毒品以20刀賣出去 them white boys ain't know no better 那些白人孩子是不會知道比這更好的 Besides, 除此之外 what's twenty dollars to a nigga like that? 20刀對一個黑人來說意味什麼? He tell his pops he need some lunch 白人孩子只有跟爸媽說一聲他午餐吃多點 and he gon' get it right back 那麼他就剛好補回那條數了 I peep game 我攀登這遊戲的高峰 Got home snatched my mama keychain, 回到家偷偷拿母親的鑰匙 took her whip 開走她的車 The appeal, too ill to refrain 這台老古董,太殘舊了以致不能打著火 I hit the boulevard pull up 我開到林蔭大道 to my nigga front door 去接在前門等我的哥們 His mama at home, 他母親還在家 she still let em' hit the blunt though 雖然她依然不讓她的孩子飛葉子 I told her hello 我跟她打了聲招呼 and sat with my nigga and laughed 並且和我的哥們坐一起,有說有笑的 And talked about 談論著 how we gon' smash all the bitches in class 我們怎樣搞上學校的妞 I complimented 我祝賀他 how I see him out here getting his cash, 剛從那裡收到的錢 and just asked 並且問他 'What a nigga gotta do to get that? Put me on' “一個人應該做什麼才能得到那些錢?帶上我吧” He just laughed when he seen I was sure 他對我一副認真的樣子給雷到 17 years breathing his demeanor said more 17歲的他意味深長地跟我說了很多 He told me, 他跟我說 'Nigga you know how you sound right now? 你知道你說這番話像什麼嗎 If you wasn 't my mans, 如果你不是我的哥們 I would think that you a clown right now 我覺得你現在就像一個小丑 Listen, you everything I wanna be 聽好,你現在所獲得的東西都是我想要的 that's why I fucks with you 這就是我為什麼我認同你 So how you looking up to me, 所以當我以你為目標的時候 when I look up to you 你是怎樣看我的呢 You bout to go get a degree, 你即將獲得學位 I'ma be stuck with two choices 而我只有兩個選擇 Either graduate to weight 一就是畢業之後繼續深造 or selling number two 或者去販毒 For what? A hundred bucks or two a week? 為的是什麼?一兩百的周薪嗎 Do you think that you would know 如果你是我 what to do if you was me? 你知道要去怎麼做 I got, four brothers, 我有四個兄弟 one mother that don't love us 和一個不愛我們的母親 If they ain't never want us 如果他們從來沒想過要我們 why the fuck they never wore rubbers?' TM的為什麼他們從來不戴套呢 I felt ashamed to have ever complained 對於我以前曾埋怨我的身世 about my lack of gear 我感到好羞恥 And thought about how far we done came 想到我們之間的差距 From trailer park to a front yard 一個住拖車裡 with trees in the sky 一個住院子裡並且有樹遮蔭 Thank you mama dry your eyes, 感謝你母親,不要流淚了 there ain't no reason to cry 因為這沒有傷心的理由 You made a genius and I, 你把我撫養成天才 ain't gon' take it for granted 我不會止步於此 I ain't gon' settle for lesser, 我將爭取更多的東西 I ain't gon' take what they handed 我不會要他們施捨的 Nah I'm gon' take what they owe me 不,我將拿回他們欠我們的 and show you that I can fly 並且展示給他們看我能夠飛黃騰達 And show ol' girl what she missing 告訴那些妞她們所日夜冥想的對象 The illest nigga alive 最生猛的那個人仍生存著 Aye who am I? 對了我是誰 Things change, rearrange and so do I 某些事改變了,重新安排了,那麼我呢 It ain't always for the better dawg I can't lie 我不能總去維護我的兄弟而去說謊 I get high cause the lows can be so cold 我去追尋成功是因為深處低谷是很煎熬 I might bend a little bit but I don't fold 儘管當中會遇到波折但我是不會去放棄 One time for my mind and two for yours 重要的是給你大腦思考 I got food for your thoughts to sooth your soul 我的音樂能安慰你的靈魂,是你的精神食糧 If you see my tears fall just let me be 如果你看到我流淚那麼就任由我吧 Move along, nothing to see 離我遠點,當什麼也沒看到好了 I never felt better 離我遠點,當什麼也沒看到好了
|
|