- Long Live 歌詞 Taylor Swift Paula Fernandes
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Paula Fernandes Long Live 歌詞
- Taylor Swift Paula Fernandes
- Lembrei desse sentimento
我記得那種感覺 Gritando dentro de nós 刻印在腦海裡 Éramos todos meninos 那時的我們站在那裡揮舞著雙手 E em cada um vivia uma paixão 看台的人群瘋狂起來 Como na cena de um filme 曾經,我們是國王和王后 Vencemos pesadelos 他們呼喚著 Enfrentando os dragões 我們的名字 Criados por nossos medos 夜色下你的舞步向我訴說著 Fruto da imaginação 我們的生活就此改寫 De frente a uma nova era 你揚起你的頭,好似英雄一般 Na onda de uma canção 被印在史冊上 Nós construímos história 這是一個年代的末篇 Mente, alma e coração 卻是另一個世紀的開端 Long live the walls 萬歲! 我們並肩 We crashed through 穿越困難艱險 How the kingdom lights shined 整個王國的光芒 Just for me and you 只為你我閃耀 I was screaming long live 我在大聲呼喊著萬歲 All the magic we made 那些我們一起創造的奇蹟 And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人都來吧 One day we will be remembered 總有一天我們會被世人銘記 I said remember this feeling 我說過我會記住此刻的感受 I passed the pictures around 我翻閱著這些照片 Of all the years that we stood there 照片裡的我們站在角落裡 On the side-lines wishing for right now 祈禱著這一刻的降臨 We are the kings and the queens 這時,我們是這個世界的統治者 You traded your baseball cap for a crown 你用你的棒球帽換來了一頂王冠 When they gave us our trophies 當他們授予我們榮譽時 And we help them up for our town 我們將它高高舉過頭頂 De frente a uma nova era 你揚起你的頭,好似英雄一般 Na onda de uma canção 被印在史冊上 Nós construímos história 這是一個年代的末篇 Mente, alma e coração 卻是另一個世紀的開端 Long live the walls 萬歲! 我們並肩 We crashed through 穿越困難艱險 How the kingdom lights shined 整個王國的光芒 Just for me and you 只為你我閃耀 I was screaming long live 我在大聲呼喊著萬歲 All the magic we made 那些我們一起創造的奇蹟 And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人都來吧 I'm not afraid 我無所畏懼 Long live all the mountains we moved 萬歲,那些我們挪移的山嵐 I had the time of my life 我生命中的那一段時間 Fighting dragons with you 曾與你同邪惡戰鬥 I was screaming long live 我在大聲呼喊著萬歲 The look on your face 就讓那一刻的微笑一直掛你臉龐 And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人都來吧 One day we will be remembered 總有一天我們會被世人銘記 Hold on 堅持住 Just spinning around 讓我們旋轉起舞 Confetti falls to the ground 五彩繽紛的紙屑,漫天飛舞 May these memories break our fall 讓這些美好的記憶永遠留下 Lembrei do momento 你會用一點點時間嗎 Que fiz promessa pra nós dois 向我起誓 Pintando o nosso destino 一直在我身邊,哪怕是滄海桑田 Puro e simples, pleno 但是,如果有一天 E sem fim 上帝阻止了命運的腳步 Que fosse assim 將我們的結局改寫為 Sem um “goodbye” 再也不見 Fosse pra sempre um “cheguei” 也許在未來的某一天,你有了孩子 O sonho que construímos 當他們指著這些照片時 Me vi feliz , eu te achei 請告訴他們我的名字 Será muito mais 告訴他們那時 Que achar 人群是多麼瘋狂 Será muito além 告訴他們 Que pensar 我是多希望他們閃亮 Long live the walls 萬歲! 我們並肩 We crashed through 穿越困難艱險 I had the time of my life with you 曾經一起共度的時光 Long long live the walls 萬萬歲!我們並肩 We crashed through 穿越困難艱險 How the kingdom lights shined 整個王國的光芒 Just for me and you 只為你我閃耀 I was screaming long live 我在大聲呼喊著萬歲 All the magic we made 那些我們一起創造的奇蹟 And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人都來吧 I'm not afraid 我無所畏懼 Singing long live all the mountains we moved 萬歲,那些我們挪移的山嵐 I had the time of my life 我生命中的那一段時間 Fighting dragons with you 曾與你同邪惡戰鬥 And long, long live 萬萬歲 The look on your face 你臉上的神情 And bring on all the pretenders 讓那些虛偽的人都來吧 One day we will be remembered 總有一天我們會被世人銘記
|
|