|
- Dvwn 허밍 歌詞
- Ché Dvwn
- There's nothing
空無一物 이젠모든게 現在對所有一切 귀찮게느껴지네 都只是深感厭煩 농담처럼뱉던말이 玩笑般隨口吐露的話語 내마음에콸콸 嘩啦啦地在我心間 쏟아지는 盡數傾瀉而出 고요한이밤에 在這靜謐之夜 쓸데없는이런노래는 왜 像這等毫無用處的歌為何 네기억을데려와 會帶來關於你的記憶 Now we're strangers 現在我們已形同陌路 And I'm just humming 而我只是在低聲吟唱 네가없는멜로디 沒有你的旋律 왜이제서야내마음을또 為何時至今日才又想要 채우려하는거야 將我的心滿滿充盈呢 눈치없이 只是一味歸咎於 느린밤만탓해 這毫無眼力見緩慢流逝之夜 There's nothing left inside 我的內心已然空無一物 I've tried to find it 曾試圖將其找尋 Now I'm way too tired to find love 但現在若要尋覓愛情我早已是精疲力盡 There's nothing left inside 我的內心已然空無一物 I've tried to love this 曾試圖傾付過愛 Now I'm way too tired to be loved 但現在若要接納愛意我也早已有心無力 No need to say good bye 無需同彼此開口作別 You know we had to lie 你深知我們必須訴說謊言 뻔한게편한듯이 正如顯而易見的甚是令人心安 I'm feeling cold inside 寒意席捲呼嘯在我心間 I'm too tired of everything 對一切我都已深感厭倦 I don't even know why I feel a little lost 甚至並不知曉為何會感到有些迷失 조용해지면넌나를찾아와 若是周遭沉靜你就尋我而來 It's too loud inside my head 我腦海裡的聲音喧囂混亂不已 왜날괴롭히냐구 為何這般將我折磨 싫지만은않아또 實則並不討厭 혼자인것보단좋잖아 至少比孤獨一人要更好些不是嗎 Now we're strangers 現在我們已形同陌路 And I'm just humming 而我只是在低聲吟唱 네가없는멜로디 沒有你的旋律 왜이제서야내마음을또 為何時至今日才又想要 채우려하는거야 將我的心滿滿充盈呢 눈치없이 只是一味歸咎於 느린밤만탓해 這毫無眼力見緩慢流逝之夜 There's nothing left inside 我的內心已然空無一物 I've tried to find it 曾試圖將其找尋 Now I' m way too tired to find love 但現在若要尋覓愛情我早已是精疲力盡 There's nothing left inside 我的內心已然空無一物 I've tried to love this 曾試圖傾付過愛 Now I'm way tootired to be loved 但現在 若要接納愛意 我也早已有心無力
|
|
|