- Hélène Ségara SA露天LES amour EU學 歌詞
- Hélène Ségara
- Les matins se suivent et se ressemblent
清晨如往常般到來 Quand l'amour fait place au quotidien 這時愛人如往常般打點自己 On n'était pas fait pour vivre ensemble 我們只是生活在一起 Ça n'suffit pas toujours de s'aimer bien 這對想永浴愛河還不足夠 C'est drôle, hier, on s'ennuyait 搞笑的是,昨日,我們開始厭倦對方 Et c'est à peine si l'on trouvait 這本是很難發生的 Des mots pour se parler du mauvais temps 我們在錯誤的時間拌嘴 Et maintenant qu'il faut partir 導致現在我們必須要分開 On a cent mille choses à dire 我們有千言萬語要說 Qui tiennent trop à cœur pour si peu de temps 有許多心裡話時間卻略顯急促 On s'est aimé comme on se quitte 我們相愛如同我們分離 Tout simplement sans penser à demain 頭腦簡單地不為明天考量 A demain qui vient toujours un peu trop vite 明天又總是來的那麽快 Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien 告別有時發生得是那麽恰如其分 On fait c'qu'il faut, on tient nos rôles 我們必須做點什麽,我們承擔著自己的角色 On se regarde, on rit, on crâne un peu 我們四目相視,強顏歡笑 On a toujours oublié quelque chose 我們總有相忘的那一天 C'est pas facile de se dire adieu 說永別並不容易 Et l'on sait trop bien que tôt ou tard 但我們知道這是遲早的 Demain peut-être ou même ce soir 也許明天甚至今宵 On va se dire que tout n'est pas perdu 我們將相互安慰這沒什麽 De ce roman inachevé, on va se faire un conte de fées 這未竟的羅曼史,我們將將它當作奇幻童話 Mais on a passé l'âge, on n'y croirait plus 但我們又太成熟,過了相信童話的年歲 On s'est aimé comme on se quitte 我們相愛如同我們分離 Tout simplement sans penser à demain 頭腦簡單地不為明天考量 A demain qui vient toujours un peu trop vite 明天又總是來的那麽快 Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien 告別有時發生得是那麽恰如其分 Roméo, Juliette et tous lesautres 羅密歐,朱麗葉還有其他那些個啥 Au fond de vos bouquins dormez en paix 靜默在你舊書堆底下 Une simple histoire comme la nôtre 一個直白的故事與我們的一樣 Est de celles qu'on écrira jamais 而我們的故事將不再續寫 Allons petite il faut partir 我們漸行漸遠 Laisser ici nos souvenirs 讓此地成為我們的回憶 On va descendre ensemble si tu veux 如果你願意,接下來的路我們可以攜手同行 Et quand elle va nous voir passer 當她看到我們經過 La patronne du café 那咖啡店的女老闆 Va encore nous dire 'Salut les amoureux' 會再走向我們說“嘿,愛侶!” On s'est aimé comme on se quitte 我們相愛如同我們分離 Tout simplement sans penser à demain 頭腦簡單地不為明天考量 A demain qui vient toujours un peu trop vite 明天又總是來的那麽快 Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien 告別有時發生得是那麽恰如其分
|
|