- John Splithoff Raye 歌詞
- John Splithoff
- I know that this seems overdue
我再做什麼似乎都已於事無補了 Theres so much left I have to say to you 我還有許多話語未對你講 And even if what we had is through 任過往再美好分離都已成定局了 Oh, theres so much left I have to say to you 千言萬語欲說還休 Because 只因 how I feel, how I feel 我感到我只覺 When youre gone 當你離我而去後 it feels so real 這感覺如此真實 You and me in the palm of your hand 你我的感情該去向何處全都取決於你 Now I wish I could try to make you understand 如今我多麼想讓你明白 I would say 我想說 Raye, Raye啊 I wish I had the words to tell you 希望你能聽到我的每一句真心話 how I feel tonight 也願你可以體會到今夜我的感受 Raye, Raye啊 I wish I could tell you that 多希望我能對你說 you make my world feel so bright 你明亮了我一整個世界 Oh Raye, Raye啊 I wish I could tell you 我有千言萬語想對你說 all the things you mean to me 你對於我就意味著整個人生 Raye, 多希望我能對你說 now wont you come back home 如今你想不想回到家 and keep me some company? 給予我一絲絲慰藉和陪伴 3AM calls out of the blue 凌晨三點電話突如其來地響起 I dont mind, 可我全然不關心 I wanna talk to you 我只想與你說話 Theres nothin I would rather do, ooh 此時此刻我什麼都不想做 Than put on a song 只想放起一首歌兒 and just dance with you, oh (Oh) 與你共舞 Because 只因 how I feel, how I feel 我感到我只覺 When youre gone, 當你離我而去後 it feels so real 這感覺如此真實 You and me in the palm of your hand, yeah 你我的感情該去向何處全都取決於你 I wish I could try 我希望我能竭盡全力 I wish I could try to make you understand 你我的感情該去向何處全都取決於你 Id say 我想說 Raye, Raye啊 I wish I had the words to tell you 希望你能聽到我的每一句真心話 how I feel tonight 也願你可以體會到今夜我的感受 Raye, Raye啊 I wish I could tell you that 多希望我能對你說 you make my world feel so bright 你明亮了我一整個世界 Oh Raye, Raye啊 I wish I could tell you 我有千言萬語想對你說 all the things you mean to me 你對於我就意味著整個人生 Raye, Raye啊 now wont you come back home 如今你想不想回到家 and keep me some company? 給予我一絲絲慰藉和陪伴 (Cause its been too long) (你這一去著實太久) (Oh , its been too long) (據你走後已有太長時間) Its been too long since I talked to you 我已有太久沒有和你說過話 (Its been too long) (你這一去著實太久) Its been too long since I heard from you 我已太久沒有聽到過與你有關的消息 (Oh, its been too long) (你這一去著實太久) Its been too long, its been too long 據你走後已有太長時間 (Its been too long) (佳人一別如隔三秋) I wanna talk to you, wont you talk to me? 我想和你談談你難道不願意嗎 (Oh, its been too long ) (你這一去著實太久) Wont you talk to me? 不願意與我講話嗎 (Its been too long) (你這一去著實太久) (Its been too long) (佳人一別如隔三秋) (Oh, wont you talk to me) (著實不願與我講話嗎) ( Its been too long) (你這一去著實太久) (Oh, its been too long) (佳人一別如隔三秋)
|
|