|
- URU しあわせの詩 歌詞
- URU
- 気がつくとまた目が覚めて
清晨醒來又一次睜開眼睛 初めに見るいつもの天井 第一眼所見是那一如既往的天花板 今日はどんな服を著て 今天要穿什麼樣的衣服呢 何を食べようか 要吃什麼呢 気がつくとまた目を閉じて 夜晚睡覺又再一次將眼睛閉上 最後に見るいつもの天井 最後所見仍是那一如既往的天花板 明日は何をして 明天要去做什麼呢 何を思うだろう 要想什麼呢 歩けば足音が心地良くて 走路時的腳步聲讓人感到愉悅 疲れた體が心地良くて 疲倦的身體讓人感到暢快 瞬きするように小さな事だけど 這些微不足道的小事 それが幸せ 就是幸福啊 誰かの言葉が溫かくて 某人的話語是如此溫暖 あなたの笑顔が溫かくて 你的笑容是如此溫馨 一つ一つ喜びが積もっていく 這一件件讓人欣喜之事所組成的 これが一番の幸せ 就是至高的幸福啊 うまくいかない事もある 不順利的事情也會有 何でいつもこうなるんだろう 為什麼總是會變成這樣呢 こぼれたため息が 不由自主發出的嘆息 すぐに跳ね返る 馬上就影響了我 帰り道北風が冷たくて 回來的道路上北風變得寒冷 変だな、頬がやけに冷たくて 真奇怪,臉頰也變得異常寒冷了 逃げ出したい日もあるけど 想逃走的日子雖然也會有 心細い夜は尚更 在沮喪的夜晚更會感受到 燈した明かりが溫かくて 點亮著的燈光是如此溫暖 もたれた背中が溫かくて 偎依著的後背是如此溫暖 きっとこんな夜も大事なもの 這樣的夜晚一定也是彌足珍貴的 確かめるためにあるんだろう 這是為了確認心意而存在的吧 歩けば足音が心地良くて 走路時的腳步聲讓人感到愉悅 疲れた體が心地良くて 疲倦的身體讓人感到暢快 瞬きするように小さな事だけど 雖然這些是微不足道的小事 誰かの言葉が溫かくて 某人的話語是如此溫暖 あなたの笑顔が溫かくて 你的笑容是如此溫馨 一つ一つ喜びが積もっていく 這一件件讓人欣喜之事所組成的 これが一番の幸せ 就是至高的幸福啊
|
|
|