|
- Kat Krazy Pompeii 歌詞
- Bastille Kat Krazy
- I was left to my own devices, oh oh oh
我迷茫在內心的黑暗之中 Many days fell away with nothing to show 飛逝的時光並未給我帶來一絲收穫 And the walls kept tumbling down 在這座曾熱愛過的繁華都市中 In the city that we love 殘破的牆壁漸漸倒塌 Great clouds roll over the hills 烏雲遍布 Bringing darkness from above 被黑暗所籠罩 But if you close your eyes 但若你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Nothings changed at all? 一切依舊如昔? And if you close your eyes 當你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Youve been here before? 你曾親臨此地? But if you close your eyes 但若你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Nothings changed at all? 一切依舊如昔? And if you close your eyes 當你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Youve been here before? 你曾親臨此地? Nothing changed at all 難道這一切都曾未改變過嗎 Nothing changed at all 難道這一切都曾未改變過嗎 We were caught up and lost in all of our vices 我們深陷於自身的黑暗一面,並沉迷其中 In your pose as the dust settled around us 塵埃落定,將我們完全掩埋 And the walls kept tumbling down 在這座曾熱愛過的繁華都市中 In the city that we love 殘破的牆壁漸漸倒塌 Great clouds roll over the hills 烏雲遍布 Bringing darkness from above 被黑暗所籠罩 But if you close your eyes 但若你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Nothings changed at all? 一切依舊如昔? And if you close your eyes 當你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Youve been here before? 你曾親臨此地? Nothing changed at all 難道這一切都曾未改變過嗎 Nothing changed at all 難道這一切都曾未改變過嗎 Oh where do we begin? 噢,我們該從何做起? The rubble or our sins? 破壁殘垣?亦或者是自己的罪孽 Oh-where do we begin? 噢~我們該從何做起? The rubble or our sins? 破壁殘垣?亦或者是自己的罪孽 But if you close your eyes 但若你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Nothings changed at all? 一切都依舊如昔? And if you close your eyes 當你閉上雙眸 Does it almost feel like 你是否感覺到 Youve been here before? 你曾親臨此地? Nothings changed at all? 難道這一切都曾未改變過嗎 Nothings changed at all? 難道這一切都曾未改變過嗎
|
|
|