- NaCho DES體no 歌詞
- NaCho
- (Greeicy)
你不在此已經很久 Hace tanto tiempo que no estás 我不曾遇到任何一個像你那樣 Y no encontré a nadie me quiera 愛我吻我的人 Nadie me besó a tu manera 我已無意尋找 Y ya no tengo ganas de buscar 我仍然聽到你的歌唱 Yo seguí escuchando tu canción 那首我第一個獻給你的歌 La que te dediqué de primera 但是若說實話 Pero es que para serte sincera 我是如此想見到你 Se me juntaron la suerte con las ganas de verte 若你在我面前,請不要拒絕我 Y si te tengo de frente no me digas que no 恰是這個我沒有去找尋你的夜晚 Precisamente esta noche que no vine a buscarte 你出現在我面前,請不要拒絕我 Te apareces de frente, no me digas que no (Greeicy) 去問那命運為何讓我們相愛 Pregúntale al destino por qué nos enamoró (Por qué nos enamoró) 去問那人生為何讓我們分開 Pregúntale al camino que por qué nos separó (Tú sabes qué nos pasó) 你知道答案,我一直都屬於你 Tú sabes la respuesta, siempre he sido tuya 只屬於你,屬於你一個人 Y solamente, solamente tuya 只有我們,我們兩人 Y solamente, solamente tú y yo(Tú y yo, yo, yo) 去問那命運為何讓我們相愛 Pregúntale al destino por qué nos enamoró (¿ Por qué, pues?) 去問那人生為何讓我們分開 Pregúntale al camino que por qué nos separó (Camínale) 你知道答案,我一直都屬於你 Tú sabes la respuesta , siempre he sido tuya 只屬於你,屬於你一個人 Y solamente, solamente tuya 只有我們,我們兩人 Y solamente, solamente tú y yo Yeah-yeah, oh-oh Yeah-yeah, oh-oh 你是我的,我的,我的,只屬於我 Te hice mía, mía, mía, sólo mía 每一天,每一夜 Cada noche, cada día 命運早已知道 El destino ya sabía 我會與你在此坦誠相見 Que te tendría aquí frente a frente 你的吻讓我陷入瘋狂 Bésame y me pongo demente 你無法想像這感覺有多奇妙 No sabe qué rico se siente 命運將我們帶向彼此 El destino nos unió 它出現了,它發生了 Ya está, pasó 就在此時此刻 Aquí frente a frente 你的吻讓我陷入瘋狂 Bésame y me pongo demente 你無法想像這感覺有多奇妙 No sabe qué rico se siente 命運將我們帶向彼此 (El destino nos unió) 我是如此想見到你 Se me juntaron la suerte con las ganas de verte 若你在我面前,請不要拒絕我 Si te tengo de frente no me digas que no 恰是這個我沒有去找尋你的夜晚 Precisamente esta noche que no vine a buscarte 你出現在我面前,請不要拒絕我 Te apareces de frente, no me digas que no (Que no, que no) 去問那命運為何讓我們相愛 Pregúntale al destino por qué nos enamoró (Por qué nos enamoró) 去問那人生為何讓我們分開 Pregúntale al camino que por qué nos separó (Tú sabes qué nos pasó) 你知道答案,我一直都屬於你 Tú sabes la respuesta, siempre he sido tuya 只屬於你,屬於你一個人 Y solamente, solamente tuya 只有我們,我們兩人 Y solamente, solamente tú y yo (Tú y yo, yo, yo) 去問那命運為何讓我們相愛 Pregúntale al destino por qué nos enamoró (¿Por qué, pues?) 去問那人生為何讓我們分開 Pregúntale al camino que por qué nos separó (Camínale) 你知道答案,我一直都屬於你 Tú sabes la respuesta, siempre he sido tuya (Tuya) 只屬於你,屬於你一個人 Y solamente, solamente tuya (Tuya) 只有我們,我們兩人 Y solamente, solamente tu y yo (Tuya) 命運將我們帶向彼此 Greeicy, El destino nos unió
|
|