|
- 祈inory 夢籠り【夢迴還(日文填詞版)】(Cover 呦貓) 歌詞
- 祈inory
- 舞い落ちる花びらは
飛舞落下的花瓣 幾千の枯れ葉になって 變為數千紛飛的枯葉 移ってく時の音 如同時間的聲音 見上げてた星空は 曾經看過著的那片星空 変わらずに煌めいて 仍舊不變地閃爍著 寄り添う二人は 依偎著的兩人啊 あの溫もりを 那份溫暖的體溫 感じてたことも 和曾經感受過的 何もかも忘れて 已經全部被忘掉 それでも僕は 即使如此我還是 君のもとへ 在尋找著你的倩影 運命 命運 に囚われた時間だけ 在囚禁的時間裡 僕の心かき消して 將你從我的心中消去 世界が彩るのは 世界看起來色彩繽紛 君がそばにいたから 是因為你在我身邊 儚い夢の中でも 即使在虛幻的夢中 この願いだけ永久の果てへ 也希望跟你直到永遠~ 屆け 好想將情怡告訴你 溺れてた夢の中 沉溺在夢中 結ばれたって離れる 就算曾經在一起也會分開 空っぽな手のひら 這雙手裡,空無一物 交わしてた約束は 曾經定下的約定 幾重を越えて君の 越過萬重困難 全てを求めた 想要你的全部 あの溫もりを 那份溫暖的體溫 感じてたことも 和曾經感受過的 何もかも忘れて 已經全部被忘掉 それでも僕は 即使如此我還是 君のもとへ 在尋找著你 運命 命運 に囚われた時間だけ 在囚禁的時間裡 僕の心かき消して 將你從我的心中消去 歪んだ現実から 你是這扭曲的現實之中 ただ一つの光が 唯一的光明 徬徨う僕に微笑んで 對著徬徨的我微笑 虛ろな世界を照らす 照亮了整個虛假的世界 幸せはきっと 幸福一定就像 口ずさむ歌のようで 隨口哼出的歌 目には見えない 眼睛看不到 屆かないと決めた 就以為一定不存在 それでも僕は 但是我還是 君とあってから 遇到了你 暗闇も輝いて見えた 就像黑暗中閃耀著光芒 運命 命運 に囚われた時間だけ 在囚禁的時間裡 僕の心かき消して 將你從我的心中消去 世界が彩るのは 世界看起來色彩繽紛 君がそばにいたから 是因為你在我身邊 儚い夢の中でも 即使在虛幻的夢中 この願いだけ永久の果てへ 也希望跟你直到永遠 屆け 好想告訴你 見上げてた星空は 曾經看過著的那片星空 変わらずに煌めいて 仍舊不變地閃爍著 寄り添う二人は 依偎著的兩人 笑っていた 相視而笑
|
|
|