|
- Ronan Keating Winter Song 歌詞
- Ronan Keating
- This is my winter song to you.
這是我寫給你的冬季情歌 The storm is coming soon 風暴即將來襲 It rolls in from the sea 它已在海面翻滾 My voice a beacon in the night. 我的聲音就像是黑夜中的一盞燈塔 My words will be your light 我說的話會照亮你前行的路 To carry you to me. 將你帶到我的身邊 Is love alive? 愛情還醒著嗎 Is love alive? 愛情還在呼吸嗎 Is love 啊愛情... They say that things just cannot grow 人們說在冬日的風雪下 Beneath the winter snow 一切東西都會停止生長 Or so i have been told. 這就是我所知道的 They say were buried far 他們所說的 Just like a distant star 都已遙遠得像遠在天邊的星辰 I simply cannot hold. 我已無法抓住 Is love alive? 愛情還醒著嗎 Is love alive? 愛情還在呼吸嗎 Is love alive? 愛情還存在嗎 This is my winter song. 這是我的冬季情歌 December never left me so long 十二月從來沒有那麼漫長 Cause youre not where you belong 只因你不在你該歸屬的地方 Inside my arms. 這地方便是我的臂膀 I still believe in summer days. 我相信到明年夏天這一定會發生 The seasons always change 季節會變化人也是 And life will find a way. 而生活也會找到一條路 Ill be your harvester of light 我將會是屬於你的一點光 And send it out tonight 這光在今晚就會消散 So we can start again. 所以我們可以重新開始 Is love alive? 愛情還醒著嗎 Is love alive? 愛情還在呼吸嗎 Is love alive? 愛情還存在嗎 This is my winter song. 這是我的冬季情歌 December never felt so wrong 十二月從未這麼難過 Cause youre not where you belong 只因你不在你該歸屬的地方 Inside my arms. 這地方便是我的懷抱 This is my winter song to you. 這是我寫給你的冬季情歌 The storm is coming soon 風暴即將來襲 It rolls in from the sea. 它已在海面翻滾 My love a beacon in the night. 我對你的愛就像是黑夜中的一盞燈塔 My words will be your light 我說的話會照亮你前行的路 To carry you to me. 將你帶到我的身邊 Is love alive? 愛情還醒著嗎 Is love alive... 愛情還在呼吸嗎...
|
|
|