- Denzel Curry SIRENS | Z1RENZ 歌詞
- Denzel Curry
- Babe, when you hear the siren sounds
寶貝當你聽到警笛的聲音 When the karma come back round, don't let me down 當這些報應來臨別讓我失望 Babe , theres a time to stand your ground 寶貝這是個捍衛自己的時機 Even if one of them sounds, dont let me down 寶貝這是個捍衛自己的時機 Eyesight is a gateway to a new day and the same hate 眼前是”新的一天同樣的仇恨'的入口 With a new height 只不過是新的高度 And the same feet on a airplane yellin' 'Mayday' 一樣的人在飛機上喊著“緊急呼叫” With a good girl gone bad girl 好女孩變成壞女孩 Who aint gay cause her date rape 就只因為她約了個犯 Thats a metaphor for the US 這是對美國的隱喻 Cuz they got us all in the same state 為他們讓我們落入了同樣的境地 State of mind, brain is minimized, 思想腦子都被最小化了 Put me on the news, only criticize 把我放在新聞上就是批評 Revolution will never be televised 真正的革命電視上是不讓播的 For the enemy, they never empathize 對那些敵人他們從來不會同情 And I never voted, never sugar coat it 我從來沒有投過票我不會掩飾這一切 With my finger itchin and my gun loaded 我手癢癢了我的Gun上好了 When the fire open, let it be your moment 當開了火就是你的事了 When I shoot the sheriff if he not demoted, then bang! 如果他沒有因罪降至那我就會警長 This for Trayvon and Tree, burn the bush and chronic 這是為了Trayvon還有Treon 點棵草 Speakin honestly, we livin in colonies, 講真的我們活在殖民地裡 CNN sitcoms and comedies 電視台裡就是情景喜劇 Monstrosity run rampant all throughout United States 財閥掌控著一切 Talkin about lets make a fort, 聊著我們建個碉堡 Talkin' about let's make it great 說著讓它偉大 If the shoes fit, tie it, grab the guns and riot 如果鞋子合腳係好鞋帶拿把Gun然後放縱 Time to run with lions on the road to Zion 在這通往Zion的路上該和獅子同路了 In this age of violence, time to grab the iron 在這個暴力的年代是時候舉起武器了 When I pop the silencer, its nothing but silence when- 當我打響了裝了的除了沉默就什麼都沒有了當; Babe, when you hear the siren sounds 寶貝當你聽到警笛的聲音 When the karma come back 'round, dont let me down 當這些報應來臨別讓我失望 Babe, theres a time to stand your ground 寶貝這是個捍衛自己的時機 Even if one of them sounds, dont let me down 就算他們之一有人發出了聲響了別讓我失望 Uh, look, okay 噢快看好吧 Ba-aby, I'm a fool because I thought 寶貝我覺得我是個傻子 You would stay whether I win or I lose 因為我以為不管輸贏你都會留下 They already think we dead 他們已經覺得我們死透了 But they continue to shoot, 但是他們還在射擊 Im just gon cover my head 我只是想要保護好自己 I need to duck and I move, I bust a move when I- 我需要躲移動當我 Find a way to get on and get up, get out the crib 找到了一個機會可以站起來出家門我就會移動 I was just looking into the mirror, 我只是看著鏡子 Tryna dislocate my fear 想要移除我的恐懼 Cause you broke my heart, let me dry my tears 因為你傷了我的心讓我流乾眼淚 So serious, Im so neglected 太嚴肅了我被人忽視 In the wrong direction with a long erection, 我在一個錯誤的方向上還這麼久 Got no protection 沒有 But its, '**** the world' 就好像LiI Wayne那句這個世界 We should bend it over, being over-sensitive 我們是不是也該變得多愁善感 But did I mention what my real intentions are? 但我沒說過我真正的意圖? Really dealin with the consequences 在處理這些結果 And I see your tone is very condescending 我覺得你說話的樣子很高高在上 When I talk to you, but noyou wont admit it 特別是你說話的時候但你不會承認 And I pity the fool, been tryna to vent, 但是我憐憫過這些傻子也試過表達 But you aint tryna hear it 但是你並不想听、 Like Im not in here, but you gotta hear it 就好像我本人不在但是你還是得給我聽著 Just how much you mean off to the side (oh, ****) 你跟別人借一步說話是什麼意思 Oh say can you see a hundred dead bodies in the street 你能見到這街上這百具屍體嗎? Bite the dust early like double Sprite, and a R.I.P. tee 歲數不大呢人就沒了還有個紀念Tee So proudly, lights gleam, 自豪的讓燈光閃爍 Let the gun blow in the night time 夜晚讓貧民窟的起來 Of the slum house, little drum bump of the 1,000 1000發的彈頭都打出去 (Come, come hit it come) 他們來了來了 Babe, when you hear the siren sounds 寶貝當你聽到警笛的聲音 When the karma come back round, dont let me down 當這些報應來臨別讓我失望 Babe, theres a time to stand your ground 寶貝這是個捍衛自己的時機 Even if one of them sounds, dont let me down 寶貝這是個捍衛自己的時機 Birds chirpin, dogs barkin, kids missin, milk cartons 鳥在叫狗在吠孩子沒了 Soul dark as black markets, 靈魂陰暗的好像是黑市 War is startin, more is sparkin 開始了更多的被點燃了 Historic prophets praise Muhammad 先知讚揚 Diffrent Strokes, Philip Drummond 白人領養黑人好像是細路仔的Philip Drummond Gave me crack, like Im plumbin, 給我藥好像我在 Jesus Christ, second comin 耶穌啊再臨吧 Cut myself, now Im numbin, never scared, never runnin 我現在感覺越來越麻木從來不怕從來不跑 Chosen one, Im one hunnid, pray for me, pray for London 被選中的那一個我百分百誠實為我祈禱為倫敦祈禱 Guilty me, he aint done and gun me down, all for nothin 有罪的我他沒完成手上的事就把我打死了平白無故的 President in abundance, president is a puppet 多餘的總統總統就是傀儡 Gotta hate it, gotta love it, 必須恨這個必須愛這個 Pass a class, I rise above it 別管我們那級了我比他們都強 Wise enough, advise the public, pistol bust, 足夠明智給觀眾建議射出 Ccreamin '**** it' 喊著 Donald Trump, Donald Duck, 唐老爺有什麼區別 What the **** is the difference? 有什麼區別 Now we stuck, in a rut, this aint what I envisioned 現在我們困住了在這個破地方這不是我想要的 What is what? What is guts when you dont have intuition? 當你沒有直覺的時候膽量算個毛 Not a saint, not a sin, tell me whats my real religion? 不是聖人不是惡人告訴我什麼是你的信仰 Genocide, Genesis, they say its a new beginnin 創世紀他們說這時新的開始 Im a sinner, you a sinner, 我是你是 I can see the devil grinnin, damn 我看見魔鬼在咬牙切齒
|
|