- Ozuna El Farsante 歌詞
- Ozuna
- Extrano tu aroma en la cama
我想念你在床上的香味 De ese que dejas cuando entras y sales 那是當你進進出出 Donde quedaron los besos y todos los planes 我們親吻和約會你所留下的味道 No sé si vivir o morir 我不知道自己是活著或是死去 Me encuentro en un limbo desde 我徘徊在界限邊緣 Que te fuiste de aquí 自你從這裡離開後 Eres la única persona 你是我那個唯一 Que yo quiero que se venga encima de mí 願意屈從的人 Mi libertad no la quiero, 我不要自由 Tampoco la vida de soltero 也不願孤單過活 Yo lo que quiero es que quieran lo mismo 因為我們所愛的 Que todos queremos 一切 Tener una cuenta de banco con dígitos y muchos ceros 正如銀行存款中無數個零 Hacer el amor a diario y de paso gastar el dinero 無時不刻地做愛,肆無忌憚地揮霍 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Ya nada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Ya nada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒 Sin ti yo no me vuelvo a enamorar 沒有你也不會再愛我自己 No sé ni que pensar 我大腦已一片空白 Ya sé porque todo me sale mal 我知道一切錯都在我 Mentí diciéndote que era leal 我騙你說對你無限忠誠 Siendo un amor real, 說是與你真愛相遇, Le pido a Dios me pueda perdonar 我向上帝祈求你的原諒 No quiero que te vayas, vamo' a intentarlo 我不想你就這樣走掉, ?Por qué no salvamos nuestra relación? 為何我們不試著挽回感情? Tú sabes bebé, perdona bebé 你知道的 寶貝兒,請原諒我 寶貝兒 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Yanada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Ya nada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒 Extrano tu aroma en la cama 我想念你在床上的香味 De ese que dejas cuando entras y sales 那是當你進進出出 Donde quedaron los besos y todos los planes 我們親吻和約會你所留下的味道 No sé si vivir o morir 我不知道自己是活著或是死去 Me encuentro en un limbo desde que te fuiste de aquí 從你離開後我就徘徊在邊緣 Eres la única persona 你是我那個唯一 Que yo quiero que se venga encima de mí 願意屈從的人 Mi libertad no la quiero, 我不要自由 Tampoco la vida de soltero 也不願孤單過活 Yo lo que quiero es que quieran lo mismo 因為我們所愛的 Que todos queremos 一切 Tener una cuenta de banco con dígitos y muchos ceros 正如銀行存款中無數個零 Hacer el amor a diario y de paso gastar el dinero 無時不刻地做愛,肆無忌憚地揮霍 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Ya nada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒 Si todavía me amas como antes 若你還如之前那般愛我 Ya nada me parece interesante 現在對萬事我興味索然 Yo sé que en el amor soy un farsante 我知道在愛情裡我是個演員(騙子) Yo sin ti no vuelvo a enamorarme, bebé 沒有你也不會再愛我自己寶貝兒
|
|