|
- Miko Crushes 歌詞
- Miko
- Love is just a corner away
愛情就在下一個轉角 But it's a distance I don't think I can make 可我卻覺得如此遙不可及 I know that I'm the one to blame 我知道是我不好 I'm just tryna find a way out this maze 但我只是想走出這個迷宮 Everything I was' not the same 一切都天翻地覆 Maybe I'm just going through a phase 或許這些都會很快過去 Everything was real now it's fake 從前一切都那麼真實如今卻充斥著虛假 If I can't make it then I guess it's just fate 如果我無法擺脫就只當是天意 I got crushes 我對你的乍見之歡 They're more like stitches 更像突如其來的疼痛 And my wishes 我的願望 They're more like bitches 像極了麻煩的事 I got crushes 我對你乍見之歡 They're more like crutches 就像是一個拐杖 And my heart's got a broken foot 支撐著我破碎不堪的心 I'm seeing double 人人都成雙入對 I'm tired of being single 我厭倦了總是隻身一人 I used to love the summertime 我曾經是如此熱愛夏日 What is wrong with me now 如今卻避之不及 I'd rather be blind on a date 我寧可去赴一場陌生的約會 Than outside on a sunny day 比起在陽光明媚的一天出門 I just need to get away 我想要遠走高飛 I missed the plane and took the train 像以前那般乘著飛機和火車 The pain remains and thats a shame 我不想承認悸動的刺痛感如影隨形 Cuz I tried to be patient but 因為我嘗試耐心一些 Not this time 但這次我做不到 I got crushes 我對你的乍見之歡 They're more like stitches 更像突如其來的疼痛 And my wishes 我的願望 They're more like bitches 像極了麻煩的事 I got crushes 我對你乍見之歡 They're more like crutches 就像是一個拐杖 And my heart's got a broken foot 支撐著我破碎不堪的心 I saw a pretty girl today 今天我看到了一個美麗女孩 This morning in the subway 在清晨的地鐵站 She gave me the loo-ook 她看向我 I counted to two-oo 我心裡默數兩秒 The stronger the bond is 這種感覺是如此強烈 The weaker my mind is 我幾乎無法控制 So take your shit and run away 求你快一點消失吧 Before I lose my shit and make a mistake 在我失去理智犯下錯誤之前 We didn't even talk, but it's okay 我們甚至沒有搭上話,但也無所謂 Cuz I hate goodbyes anyway 畢竟我不喜歡說再見 But I needed more 可我需要更多 Oh I wanted more… did I? 想要更多 I got crushes 我對你的乍見之歡 They're more like stitches 更像突如其來的疼痛 And my wishes 我的願望 They're more like bitches 像極了麻煩的事 I got crushes 我對你乍見之歡 They're more like crutches 就像是一個拐杖 And my heart's got a broken foot 支撐著我破碎不堪的心 II got crushes 我對你的乍見之歡 They're more like stitches 更像突如其來的疼痛 And my wishes 我的願望 They're more like bitches 像極了麻煩的事 I got crushes 我對你乍見之歡 They're more like crutches 就像是一個拐杖 And my heart's got a broken foot 支撐著我破碎不堪的心
|
|
|