- RS330 (Just the way it goes) 歌詞 Robot Swing 陳以恆 LEO37
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- LEO37 RS330 (Just the way it goes) 歌詞
- Robot Swing 陳以恆 LEO37
- You could treat this as a goodbye
你可以把這當作道別 So long 再會 See you later 再見了 Gave it a good try 我們都好好試過了 Wish that you stood by 真心希望你還在身邊 No sour grapes just some good wine 這不是酸葡萄,而是上好的紅酒 Cause you can't ever rush the flavor 這種事是強求不得的 So savor 所以好好享受吧 All in good time 時候到了你就能明白 Climb peaks 登峰 Move mountains 挪山 Let the high speak 讓至高的宇宙發聲 It used to be all ours 眼前所見的 Far as the eyes see 曾經盡收我們眼底 But some things just ain't written 但有些事我們無法控制 It's in the timing 關鍵在於時機 Not to mention I don't **** with you 再說我其實沒有很喜歡你 It's a vibe ting 這是一種感覺的問題 And yeah I guess it wasn't always like that 我猜我們之間並非一直都是這樣 But if you love and let go they won't always fly back 但有時候你因為愛而放手 Maybe once in a blue for a nightcap 他們也不會重回你的懷抱 Otherwise I'ma get back to this fire pack 可能跟你久久溫存一次 Bun down 但終究要回去做正經事 Raise up where the skies at 我低頭點煙抬頭仰望夜空 2 closed, 1 open 閉上雙眼、敞開內心 Where your sights at? 何處是你的心之所向? Stay low or go and walk a higher path 不論選擇屈就或追求卓越 Either way, aint no turning back 都沒有回頭的餘地 Back on 再說 Stand tall like Baba taught 就像爸爸教我的 Even through the last song 抬頭挺胸到最後一刻 And if you don' t think you can last through the storm 如果你認為自己沒辦法撐過這些風雨 Then I'd suggest that you take your ass back home 那我建議你乖乖待在家 I 'm smart enough to know just what I don't 我夠聰明知道我不是全知 Like after death, who knows where we go? 不知道死後的去處 Or why do friends always turn to foes? 不知道朋友為何往往反目成仇 But oh well that's howthe story goes 但我想事情就是如此吧 I can't save this rhyme any longer 我齁不住這個段落了 I've once found your jive divine 曾經崇拜過你的Line Any further, we'd go south 再下去,我們真的會撕破臉 Baby, I don't mind 我也沒差 I try to not reminisce too much 我也不在乎啊 Cause I'd rather look ahead 我試著不過份懷舊 Baby, I don't mind 因為我寧願著眼前方 So much I haven't done yet 有太多我想做但還沒做的事 We can talk about it when I'm finished 等到一切結束我可以和你細數過往 But for now, shit, I'm still livin' 但此時此刻,讓我活在當下 Lessons learned 犯下過錯 Mistakes made 學到教訓 But I live with no regrets 但我沒有後悔 Closed mouths never fed 緊閉的嘴得不到餵養 Never leave nothin' unsaid 從不語帶保留 Bit tongues only hurt you 默不作聲 And you alone 受傷的永遠只有你自己 So is it worth the taste of blood? 告訴我 Hmmm lemme know 這種自我傷害真的值得嗎? So Sorry but I just won't change 抱歉我是不會變的 Cause Love is love 因為愛是愛 But love is strange 但愛很奇怪 Yes Love is warm 愛是很溫暖 But Love is pain 但愛很痛苦 So if you love me 所以如果你愛我 Go away 請你遠離我 Speak my piece 如此傾吐 Then at peace I'll rest 讓我內心的折騰平息 Throw a peace in the sky for the piece that's left 我為我們之間僅存的高舉和平的手勢 If we never find peace 希望就算沒有好聚好散 Then hopefully respect 至少互相尊重 Put 2 in the air for what used to be there 花點時間緬懷我們的曾經 If this is the end 如果這將是結束 I'd urge you to stay away my friend 我建議你離遠點朋友 I aint trying to offend 我並沒有要冒犯你 Its just the way it goes 這只是自然發展 I can't save this rhyme any longer 我齁不住這個段落了 I've once found your jive divine 曾經崇拜過你的Line Any further, we'd go south 再下去,我們真的會撕破臉 I can't save this rhyme 我們應該把這當最後一次 We should make it one last time 趁著還沒人受傷 Before its just spite 我齁不住這個段落了 I cant save this rhyme 我也沒差 Baby, I don't mind 我也不在乎啊 Baby, I don't mind 我也不在乎啊 I can't save this rhyme 我無法拯救這首歌了 I can't save this rhyme 我無法拯救這首歌了 I can't save this rhyme any longer 曾經崇拜過你的Line I've once found your jive divine 再下去,我們真的會撕破臉 Any further, we'd go south 我也沒差 Baby, I don't mind 我也不在乎啊 Baby, I don't mind 我也不在乎啊 I can't save this rhyme 我齁不住這個段落了
|
|