|
- buzzG 月の羅針盤 歌詞
- buzzG
- ゆらゆら揺れて沈むよ
搖呀搖的輕晃下沉吧 月明かりが反射る水面へ 朝著反射出月光的水面 嘲り噓や爭い全て忘れることにしよう 嘲笑謊言或爭戰就讓一切都被遺忘吧 灼熱の炎に身を焼かれて 被熾熱火焰燒灼著 この身を墮としたの 讓這副身軀墜落了 ぐちゃぐちゃな世界を深海から見上げると 當在深海中仰望這混亂的世界時 君の笑顔思い出すよ 我就會想起你的笑容喔 ゆらゆら迷い探すよ消えた月の羅針盤を 搖呀搖的迷惘地尋找著那消失的月之羅盤 それさえあればもう一度 我相信著如果能夠再一次擁有它 元に戻ると信じていたんだ 就能夠回到原狀了 いつか見た空を思い出して 我已經因為想起了某日看見的天空 何千迴泣いただろう 而哭了幾千次了呢? 偽りの景色に觸れるくらいなら 觸摸到的若是虛假的景色的話那乾脆 いっそもう何もなくていい 什麼都失去算了 I'm falling to the deep blue. 灼熱の炎に身を焼かれて 被熾熱火焰燒灼著 この身を墮としたの 讓這副身軀墜落了 ぐちゃぐちゃな世界を深海から見上げると 當在深海中仰望這混亂的世界時 君の笑顔想うよ 我就會想起你的笑容喔 月が落ちる前に會いたいよねぇ 好想在月亮落下之前見到你吶 君がいる場所まで泳ぐの 我會游到你在的地方的 月が落ちる前に會えるなら 如果能在月亮落下之前見到你的話 向かうよこの羅針盤の指す方へ 我就會過去的朝這羅盤指著的方向
|
|
|