|
- ぬゆり はくしの春 歌詞
- v flower ぬゆり
- 作詞: ぬゆり
作詞: ぬゆり 作曲: ぬゆり 作曲: ぬゆり 誰か振り返ってくれないか 有誰能回頭望去嗎 砂上へ 到沙上去 魔法はもう使い果たそうか 魔法消耗殆盡了嗎 好きなだけ 隨心所欲地 あざやかな終わりを見據え欠く線を 將缺少光明結局的那條線 まだ見えない未來を使って埋めていく 用仍無法看見的未來填寫 ぼくの頭上はもう飴玉で満ちていた 我的頭已經被糖果塞滿了 溶けて伸びちぎれて消える消える 融化延伸後消失掉消失掉 夕波が足元を攫って惑う 晚波掠過腳底令人感到迷惑 爪先から熱を奪う砂を風を連れて 奪走腳尖溫度連同細沙與風 聲を聴け名前のない思考達を 傾聽祂們的聲音無名的想法 晴らしてくれ通り抜けるみたいに 將其清除吧就像只是經過般 數えないで終わりを忘れさせてくれ 不要計數讓我忘記結尾 時よ止まれ知覚するより早く 停止時間在知覺到之前 形のない朝夜を経て移ろった 移動了經過無形的晝夜 空の座に何を宛がう何を 給空位寄去了什麼什麼 聲や姿はいま全て水溶性 聲音和姿態如今都溶於水 削れ溶け流れて消える消える 削去溶化流動消失消失 足跡が殘らぬようかかと上げて 踮起腳行走以免留下腳印 爪先に觸れた砂を今も覚えている 至今記得腳尖上沙的觸感 導いて 指引著 行き場のない魂をも 即使是無處可去的靈魂 息を止めて 屏住呼吸 殘らず飲み幹してよ 一滴不剩地喝乾吧 間違う日は長く続くことのないよう 總犯錯的日子不會長久持續 祈りをくれ凪いだ水面みたいに 還請為我祈禱如平靜的水面 悲しい日は迷わぬよう手を繋いで 悲傷的日子裡牽手便不迷茫 時よ止まれ知覚するより早く 將時間停止吧在知覺到之前 晴らしてくれ 將其清除吧 時よ止まれ 將時間停止吧 誰か振り返ってくれないか 有誰能回頭望去嗎 砂上へ 到沙上去 魔法はもう使い果たそうか 魔法消耗殆盡了嗎 好きなだけ 隨心所欲地
|
|
|