|
- 蔡秋鳳 酒女的哀怨 歌詞
- 蔡秋鳳
- 《酒女哀怨》Tsiú-lú ê Ai-uàn
蔡秋鳳Tshuà Tshiu-hōng
自恨一生啊歹八字 tsū hūn it-sing--ah pháinn pueh-jī 好花變成野玫瑰 hó-hue piàn-sîng iá muî-kuì 異鄉做著酒家女 ī-hiong tsuè-tio̍h tsiú-ka-lí 已經過了兩三年 í-king kuè-liáu nn̄g-sann nî 心稀微 sim hi-bî 暗傷悲 àm siong-pi 有時予人來藐視 ū sî hōo-lâng lâi biáu-sī 目屎毋敢流出去 ba̍k-sái m̄-kánn lâu--tshut-khì 也著忍耐度日子 iā tio̍h jím-nāi tōo ji̍t -tsí
怨嘆薄情啊的郎君 uàn-thàn po̍k-tsîng--ah ê lông-kun 花蕊采了情也斷 hue-luí tshái liáu tsîng iā tn̄g 害阮前途罩烏雲 hāi gún tsiân-tôo tà oo-hûn 袂得見著明月光 buē-ti̍t kìnn-tio̍h bîng-gue̍h kng 心憂悶 sim iu-būn 怨彼陣 uàn hit-tsūn 金言玉語來騙阮 kim-giân gio̍k-gú lâi phiàn gún 今日才著墜落海 kim-ji̍t tsiah tio̍h tuī-lo̍h hái 伴客啉酒喝酒拳 phuānn kheh lim-tsiú huah tsiú-kûn
手捀一杯啊的燒酒 tshiú phâng tsi̍t-pue --ah ê sio-tsiú 想著 siūnn tio̍h 目屎流袂離 ba̍k-sái lâu buē-lī 燒酒若無啉落去 sio-tsiú nā bô lim--lo̍h-khì 人客講阮無誠意 lâng-kheh kóng gún bô-sîng-ì 心空虛 sim khang-hi 怨恨伊 uàn-hūn i 予阮變成野花蕊 hōo gún piàn-sîng iá hue-luí 時常被人虐言語 sî-siông pī lâng gi̍k giân-gí 啥人可憐酒家女 siánn-lâng khó-liân tsiú-ka-lí
|
|
|