|
- MoM あかるいみらい 歌词
- MoM
- アイスクリームが溶けるその前に
在冰淇淋融化前 電光石火で切り込んで 以电光石火之势 滑らかに頭を撃ち抜いて 利落地命中他的头部 首を頂いてさっと帰ろう 将其快点带来吧 目指せよ 明るい未来 未来 前进吧,向着那明亮的未来前进吧 期待しよう 素晴らしい時代 時代 期待吧,这是一个非凡绝伦的时代 明日の天気は何 明日天气如何 曖昧な返しは無し 没有任何含糊的回答 選び取る 反射的に 反射性地进行自由选择 無駄のないクールな日々 度过充实而酷炫的每天 でかい宇宙の果て 无垠宇宙的边界里 だけど皆が同じ星を見る 人们看到的却是同一颗星 言葉を覚えた動物が 学会了语言的动物厉声叫喊: 「おい、スノッブ野郎!」と啖呵を切る ”喂,势利混蛋!“ アイスクリームが溶けるその前に 在冰淇淋融化前 電光石火で切り込んで 以电光石火之势 滑らかに頭を撃ち抜いて 利落地命中他的头部 首を頂いてさっと帰ろう 将其迅速带来吧 目指せよ 明るい未来 未来 前进吧,朝着那光明未来前进吧 期待しよう 素晴らしい 時代 時代 期待吧,这时代绝佳精彩 直立も斜めもない 不直不曲 不思議な空間があり 又不可思议的空间存在于此 そこに僕たったひとり 在那里我置身事外 そこに僕たったひとり 那里的我仅此一人 旅人のように風を読み 如旅人般观览风向 確かな道を進んでいく 在那坚实的路上持续前进 最後の丘を越えたとこで 翻越了最后的丘陵时 ヒールを履いた美女がワンと吠える 穿着高跟的美女便“汪”地吠起来
|
|
|