|
- バル 幸せの赤い林檎 歌词
- Apple-ufo バル
- 小さな町での出来事でした
这是发生在小镇上偶然的一件事情 二人の出会いは運命でした 两个人的相遇一定是命运的安排
天气预报说的晴天似乎不太准 晴れの天気予報嘘をついた 回家路上被雨淋的湿湿的 ビショビショ濡れるカエルピョコピョン 伞也没带真的是快哭了 傘も差さず半泣きして 走在路上也有点儿冷 歩く道も少し寒く 不知怎的总觉得会遇到喜欢的人 なんとなくね誰か恋しくなる 突然就遇到了叹着气的你
诶飞上天空的苹果 ため息交じり君と出会う 是传递幸福的幸运果吧 空を飛んでる林檎だよ 索性就叫 幸せ運ぶ球体だ [召唤幸福的苹果]吧 「アップルユーフォ」と名づけてみた 可能只有幸福的人才能看见 幸せ者には見えるみたい 「ハッピーシャワー」 虹をかける [happy showe]r彩虹也出来了 技もなんでかもっているらしい 似乎也需要一些技巧 君と出逢わせてくれた 才能与你相遇 雨を降らす魔法なんだね 一定是魔法带来的这场雨
在循环往复的季节 巡り巡る季節 要与你一直一直在一起 君といつも一緒にいてね 吵闹着欢笑着一起快乐下去 喧嘩したり笑ったりと楽しくなる 两个人紧紧连接着的心跳声 二人繋ぐ心の音は 不管什么颜色都能回响 どんな色にも響かせて 我知道这就是幸福 これが幸せだと知って 还是有点儿害羞呢 また恥ずかしくなった 「アップルユーフォ [召唤幸福的苹果] 伝えたいんだ 想要告诉你 「ずっと傍にいてほしい」 想要一直在你身边 「ハッピーシャワー」 恥かしいけどいつか君に届けるんだ [happy shower]
虽然很害羞但还是想要告诉你 空に浮かぶ虹の道を歩き 天空中挂着彩虹我们就这样走着 音に君に愛を 用声音将对你的爱 繋いだ言葉に意味を愛でながら 化成紧紧连接的传达爱意的话语 二人だけの秘密を作る 就当作两人的秘密吧 泣き虫な君だから 是个爱哭鬼呢 僕が君の傍に居るよ 我一直在你身边哦 走り出すウサギさん 啊突然跑出来的兔子 夢の国へ連れて行く 带我们去梦想的国度 広がる世界は奏で 广阔的世界已经奏响 僕と君に祝福を 对我们两人的祝福 踊る景色の中で 舞动在景色中 「幸せ」二人笑ってた 幸福的两个人笑着
|
|
|