|
- 杪夏sumika ハロハワユ 歌词
- 冰镇豆沙君 杪夏sumika
- 【豆沙】ハロ【杪夏】窓を开けて小さく呟いた
|Hello 打开了窗 轻声说道 【豆沙】ハワユ【杪夏】谁もいない部屋で一人 |How are you 空无一人 孤单地在房间里 【杪夏】モーニン【豆沙】朝が来たよ土砂降りの朝が |Morning 早晨到来了 大雨倾盆的早晨 【杪夏】チックタク【豆沙】私のネジを谁か巻いて |tick-tock 谁来转动 我的发条
~♬♬♬~ 【杪夏】ハロ昔のアニメにそんなのいたっけな |hello 从前的卡通里 好像有这样的角色 ハワユ羡ましいな皆に爱されて |how are you 能得到众人喜爱 真令人羡慕 【豆沙】スリーピン马鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ |sleeping 少说傻话了快些准备 クライン涙の迹を隠す为 |crying 为了隐藏眼泪的痕迹 もう口癖になった「まぁいっか」 |成为口头禅的「唉算了」 昨日の言叶がふと头を过る |昨天的话忽然闪过脑海 「もう君には全然期待してないから」 |「我已经对你完全不抱期待了」 【杪夏】そりゃまぁ私だって |那也是呀 连我自己 自分に期待などしてないけれど |都对自己不抱什麼期待 アレは一体どういうつもりですか |但那又是什麼意思呢 【豆沙】喉元まで出かかった言叶 |卡在喉头的话语 口をついて出たのは嘘 |脱出了口是谎言 こうして今日も私は贵重な |於是今天我又 言叶を浪费して生きてゆく |浪费宝贵的语言活下去 【杪夏】何故隠してしまうのですか |为什麼要隐藏呢 笑われるのが怖いのですか |是害怕被嘲笑吗 谁にも会いたくないのですか |不想见到任何人吗 それ本当ですか |那是真心话吗 【豆沙】暧昧という名の海に溺れて |淹没在名为暧昧的海 息も出来ないほど苦しいの |痛苦得几乎无法呼吸 少し声が闻きたくなりました |突然有些想听你的声音 本当に弱いな |还真是软弱呀
【豆沙】一向に进まない支度の途中 |在毫无进展的准备途中 朦胧とした头で思う |昏昏沉沉的脑袋想著 「もう理由を付けて休んでしまおうかな」 |「乾脆找个理由休息好了」 【杪夏】いやいや分かってますって |没有没有啦我也是知道的 何となく言ってみただけだよ |只是随口说看看而已 分かってるから怒らないでよ |我知道啦别生气了 幸せだろうと不幸せだろうと |不管是幸福 还是不幸福 平等に残酷に |平等而残酷地 朝日は升る |朝阳仍会升起 生きていくだけで |对光是活下去 精一杯の私に |就竭尽全力的我 これ以上何を望むというの |你还想奢求更多什麼呢 【豆沙】何故気にしてしまうのですか |为什麼会在意呢 本当は爱されたいのですか |其实是想被爱吗 その手を离したのは谁ですか |放开手的人是谁呢 気が付いてますか |你发现了吗 【杪夏】人生にタイムカードがあるなら |如果人生可以打卡 终わりの时间は何时なんだろう |那结束的时间是什麼时候 私が生きた分の给料は |我所活过的日子 谁が払うんですか |该由谁来支付薪水呢 【豆沙】サンキューありがとうって言いたいの |thank you 想说声谢谢你 【杪夏】サンキューありがとうって言いたいの |thank you 想说声谢谢你 【豆沙】サンキュー一度だけでも良いから |thank you 只要一次就好 【合】心の底から大泣きしながらありがとうって言いたいの |想打从心底放声大哭然后说声谢谢你 【合】何故隠してしまうのですか |为什麼要隐藏呢 本当は闻いて欲しいのですか |其实是想有人问起吗 绝対に笑ったりしないから |我绝对不会笑的 话してみませんか |要不要聊聊呢 口を开かなければ分からない |不说出口的话就没法明白 思ってるだけでは伝わらない |只是放在心里谁都不会懂 なんて面倒くさい生き物でしょう |真是麻烦的生物呢 人间というのは |人类这种东西
ハロハワユ |hello how are you ハロハワユ | hello how are you ハロハワユ | hello how are you
~♬♬♬~
|
|
|