|
- 米津玄師 ピースサイン 歌词
- 米津玄師
- 作词:米津玄師
突然想起那架曾在 作曲:米津玄師 我们头上悠然滑去的飞机 いつか僕らの上をスレスレに 不知为何印象如此深刻 通り過ぎていったあの飛行機を 明明是那么的毫无意义 不思議なくらいに憶えてる 因自己的不中用而哭泣的夜晚 意味もないのに なぜか 只愿求能变得更加强大 不甲斐なくて泣いた日の夜に 为此所必需的那份勇气 ただ強くなりたいと願ってた 我也上下求索 そのために必要な勇気を 即使命运已注定残酷 探し求めていた 即使它不知何时就会降临在我眼前 残酷な運命が定まってるとして 但只要一刻 就这一刻 尚能喘息存活 それがいつの日か僕の前に現れるとして 心便释然 任他去 随遇而安 ただ一瞬 この一瞬 息ができるなら 再一次 どうでもいいと思えた その心を 去到更远更远的远方 もう一度 有谁在我心中如此歌唱 遠くへ行け遠くへ行けと 炽热到已完全无可救药 僕の中で誰かが歌う 不会让哭肿双眼的你再次悲伤 どうしようもないほど熱烈に 无论何时都能扬起笑容 いつだって目を腫らした君が二度と 是为了成为那样的英雄而唱的歌 悲しまないように笑える 转过身举起peace sign そんなヒーローになるための歌 写下一往无前的故事 さらば掲げろピースサイン 我知道你没有弱小到 転がっていくストーリーを 轮到我来说保护你的程度 守りたいだなんて言えるほど 不如说更软弱的其实是我 君が弱くはないのわかってた 因此你才更显珍贵 それ以上に僕は弱くてさ 虽然那天说出了 君が大事だったんだ 「独自一人活下去」什么的 「独りで生きていくんだ」なんてさ 但就尽情笑话变卦的我吧 口をついて叫んだあの日から 害怕独自一人的我 変わっていく僕を笑えばいい 一脚踢开 紧咬不放 已然无法喘息 独りが怖い僕を 轰鸣的大脑带着肚子里都泞成一片 蹴飛ばして噛み付いて息もできなくて 似要舍去浮夸 褪尽铅华般 騒ぐ頭と腹の奥がぐしゃぐしゃになったって 此刻只想触碰 你的心中 衒いも外連も消えてしまうくらいに 我们 今は触っていたいんだ 君の心に 总有一天能将手 僕たちは 够到遥远的太阳上去 きっといつか遠く離れた 赶在拂晓之前笑着把它收入掌心 太陽にすら手が届いて 就这样染上青炎愈燃愈烈 夜明け前を手に入れて笑おう 向着朦胧街道的彼岸 そうやって青く燃える色に染まり 手牵着手奔跑下去吧 おぼろげな街の向こうへ 与你偷偷描绘未来 手をつないで走っていけるはずだ 一个平铺直叙的故事 君と未来を盗み描く 满身疮痍只懂蛮干的日子 捻りのないストーリーを 不断切磋反复琢磨的现在 カサブタだらけ荒くれた日々が 因你的话语又再次复苏 如此鲜明 现于脑海 削り削られ擦り切れた今が 以蝶蛹之姿沉眠的神魂 君の言葉で蘇る 鮮やかにも 現れていく 尚未完食便舍弃的梦想 蛹のままで眠る魂を 再一次夺还 食べかけのまま捨てたあの夢を 再一次 もう一度取り戻せ 去到更远更远的远方 もう一度 有谁在我心中如此歌唱 遠くへ行け遠くへ行けと 炽热到已完全无可救药 僕の中で誰かが歌う 不会让哭肿双眼的你再次悲伤 どうしようもないほど熱烈に 无论何时都能扬起笑容 いつだって目を腫らした君が二度と 是为了成为那样的英雄而唱的歌 悲しまないように笑える 转过身举起peace sign そんなヒーローになるための歌 写下一往无前的故事 さらば掲げろピースサイン 与你偷偷描绘未来 一个平铺直叙的故事 転がっていくストーリーを 君と未来を盗み描く 捻りのないストーリーを
|
|
|