- Baird OLD NEWS 歌词
- BROCKHAMPTON Baird
- I did this all for you
我做的一切 都只为你 I did this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you put me through 你将我卷入这场感情游戏 They're oh so old, be new! 这些旧闻 早已不愿提起 I did this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you've put me through 你将我卷入这场感情游戏 That's old news 这一切桥段 多老套可笑 I wish it didn't end like this 我多希望事情不会像现在般草草结束 You stopped lovin' me a long time ago, didn't notice 很久以前 你便不再为我倾心 我竟毫无察觉 Pardon the waves, couldn't contain how I feel 'bout it 请原谅我心中起伏不止的汹涌情感 我只是无法控制自己的想法 Easy to say I am to blame, no other way around it 你轻易说出口 我是那个该被责怪的人 似乎也没有其他解决的办法 How you say you don't love me like you used to 你怎忍心说道 你已不再如从前般爱我 Solitude is becoming so unusual 心中的孤寂 蔓延变异 将我吞噬 Old news that you rush into everything 你总爱惹是生非 这也不再新鲜 That's why I'm stuck here tellin' you, you 所以我才会在你身边 为你守候 如今我想告诉你 I did this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you put me through 你将我卷入这场感情游戏 They're oh so old, be new 这一切桥段 多老套可笑 I did this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you've put me through 你将我卷入这场感情游戏 That's old news 这一切桥段 多老套可笑 Say less 少说这些话 Rain check 改日再谈吧 We friends 现在我们是朋友吗 I guess 我猜 I got regrets 懊悔不已 Hop in Lexus 豪车里酗酒放纵 You don't hear me but I bought your earrings 为你买了你钟意的耳饰 你却听不到我的倾诉 From the PJ's, treat you like a heiress 把你当做继承人来对待 I ain't trickin', but I got it for your hair and nails 我绝无虚言 我可以带你去做美发和美甲 I'm always treat 'em too good and it always fails 一贯以真心待人 却总是不了了之 You a angel I'm the one that tripped and fell 你是凡间的天使 我为你失足跌落 Can't let go, I missed my own fairytale 不想就此放手 请留存在我身边 哪怕仅存于脑海里的童话 I'm out my head, I'm in my notebook 崩溃边缘 笔记本上写满你的名字 I'm feeling hopeful 我如此无助彷徨 I joined The Band in Dylan's tour bus 在去Dylan的巴士上 我加入了那支乐队 Turn up my vocals 提高了唱功 Still making faces at your GoPro 仍朝着你的运动相机扮着鬼脸 Like **** the promo 去他的推销广告 I'll do the live show for a one horse town 我会在小镇现场表演 The blue-black behind my eyelids of an unheard sound 我的眼皮青紫 已听不到声音 The words cracked into a silence of a sun gone down 那些话语化作太阳落山时的片刻宁静 But no regrets Coyote Baby You can watch me howl 你可以看着我凄厉地嚎叫 We're just so different, you and I 我们二人 本就殊途 I guess we both know now 但我想 我们都深知 I did this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you put me through 你将我卷入这场感情游戏 They're oh so old, be new 这一切桥段 多老套可笑 Idid this all for you 我做的一切 都只为你 What more I gotta prove? 我还需向你证明什么 The games you've put me through 你将我卷入这场感情游戏 That's old news 这一切桥段 多老套可笑 Wish I knew what it meant 希望我早些明白 When I said I loved you (I love you) 当我脱口而出“我爱你” 一切意味着什么 Rips in the threads of the net 被撕裂的线和网 I fell through (Ah) 失足跌落其间 What I gotta do for you? 我还需要为你做什么 Bet my life 赌上我的一生 Paid the price 付出如此代价 Almost died 险些丧命 Shit was tight (For real) 事态严重 说真的 What a life to lose 亡命的一生 Beautiful and tragic, it rang true 如此美丽的悲剧 真实地回响在心头 Pleasure and pain, both remain (They do) 心头压力与无边痛苦 无一不提醒着我 I was amazed in the maze with you 你令我心神俱迷 困惑不已 Said what I meant 口中所言 心中所想 Meant what I said too 心中想法 口上吐露 If you only knew... 若你能知晓这些
|
|