- Prince Endorphinmachine 歌词
- Prince
- Ow!
Come on! 来吧! Yeah! C-C-C-C-C-Come on! 来-来-来-来-来-来吧! Would you,please look at this mother next to me 要不要看看我旁边的 Frontin' more booty than Peru got keys 面对这翘臀有点把持不住 Damn,if I don't get that ,要是摸到该多好 Wait right there and I'll be right back 你先等一会,我很快回来 Got a new trick in the back of my car 在我车后面有个新把戏 It's kinda like a movie but you're the star 就像电影里的镜头,你就是主演 Lights,camera,make a scene 灯光,相机,开拍! Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Go baby 来宝贝 Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Yeah,go baby(Go baby) 是哒,搞嗨你 Tippy,tippy,tin my friend or shall we begin? 叫上朋友?或者现在开始吗? Step right up and I'll strap you in 站好,我要将你捆绑 Don't be shy,this won't hurt a bit 别害羞啦,这一点都不疼 Unless of course you don't believe in it 除非你不相信 As sure as the dippy dippy wave of my'do 就像我那一手傻傻的律动 You'll believe in somethin'before this night is through 过了今晚你就会信了 Press one for the money 管好你的钱 Press two for the dream 还有你的梦 And get ready for somethin'that you've never seen! 准备见证你从未见过的奇迹! Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Go baby 来宝贝 Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Go baby(Go baby) 爽吗 Tommy Barbarella,turn it on Tommy Barbarella,别停下 Ah--Uh,uh,uh yeah! Uh huh,uh huh Hold up,wait a minute 稍等一下 Ain't no good unless somebody else is in it 如果有人混进来真的不好 You there with the cynical disposition 你有点愤世 Perhaps you'd like to join us in a mission 如果你也想跟我们一样 Of fishin'for logic in a think tank 迎接来自智库的挑战 Unless,of course,you're feelin'like a punk and take the bank 除非你能像个小混混一样抢银行 But every now and then there comes a time you must defend 但现在你还是不得不管管自己啦 You're right to die and live again,live again,live again 你死了,然后一次次重生 Get up,get up,get in 周而复始,生不如死 Endorphinmachine! 内啡肽制造机! It's alright,baby(Go Baby) 没事的宝贝 Don't be shy(Endorphinmachine!) 别太害羞 Yeah,I ain't gonna hurt you(Go baby) 我才没想害你 Ahhhh!!!!!!! Come on,come on 来,快点 Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Well,I told ya(Go baby) 我告诉你啦 Endorphinmachine! 内啡肽制造机! Go baby,go baby! 继续啊,别停 Go,yeah yeah yeah yeah!! 嗨嗨嗨嗨起来 Don't make me! 别让我! Wryyy yeahh!!!! Prince esta muerto 王子已死 Prince esta muerto 王子已死 Que viva para siempre el Poder de la Nueva Generacion 新生万代
|
|