最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

AM 4:44【方容国】

AM 4:44 歌词 方容国
歌词
专辑列表
歌手介绍
方容国 AM 4:44 歌词
方容国
두 어깨의 짊어진 무거운 짐
肩负着重担
내가 쓴 가면이 얼마나 무서운지 누구도 모르겠지
无人知晓我的面具有多可怕
수많은 사람들의 환호와 바꾼 내 열정이 뭔지 나도 모르겠어
我也无从知晓 众人欢呼的意义以及改变我热情的是什么
굳이 애써 뭘 위해 계속 달리는지
非要为了什么而继续奔跑吗
열등감과 죄의식만 남아 내 목을 옳아매는 현실
而现实就只剩下自卑与负罪感压得我喘不过气
뭐가 뭔지 인생에 던진 내 카드가 진짜로 옳은 건지는
人生这副牌究竟该怎样出才是正确的
남들이 판단해 뭐가 그리 간단해
他人的判断如此简单
마음을 담은 내 가사들은 그들에겐 읽어볼 가치도 없지
饱含着我心意的歌词 对他们来说都不值得一读
다들 돈과 명예만 좇기를 원해
大家都只追求金钱和名誉
결국 내 가사들은 쓰레기 편지 GO AWAY
最终我的歌词都变成了垃圾邮件
왜 다들 내게만 편협한 시선이 돼 뭘 해도 세상은 열심히만 걸었던
为什么大家都只对我这么的狭隘 不论做什么都如此艰难
내겐 전부 다 위선이네 고개를 떳떳하게 들어봤던
对我而言一切都是虚伪的 堂堂正正的抬起头看到的
어린아이를 사람들은 쳐다봐 멍청하게 밟고 찢고 쓰러뜨리고 나서 어른들은 뻔뻔하게 걱정하네 yeh,
是当看着小孩子傻傻的踩碎了 摔倒了大人们就开始厚颜无耻的担心起来
돈으로 둘러싸인 가치관 삐뚤어져버린 그들의 나침반
充斥着金钱的价值观 是他们扭曲了的指南针
마지막까지 날 감싸지마 그런 놈이 되라면 차라리 떠나지 난
如果我变成了那种人 那么到最后也不要包容我 我宁愿离开
그게 행복하게 달려왔던 동생들의 대한 존경
这么做是对那些幸福地赶来的弟弟妹妹们的尊敬
내겐 밤 하늘 위에 내 가슴 속 할아버지를 위한 공경
对我而言 是在夜空中对我心中爷爷的恭敬
매일 밤마다 흐르는 나의 노래
每个夜晚播放着的我的歌
쓸데없지 그냥 이건 내 고백
还有我那徒劳的告白
내 할아버지 품으로 i will go back
我将回到爷爷的怀抱中
i know it i know it i know it 간절해 난
我知道 我知道 我知道 如此恳切的我
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
이 빌어먹을 세상 다 저리 가
这该死的世界 都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
동정 어린 시선 다 저리 가
充满同情的眼神都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
사랑 따윈 필요 없어 다 저리 가
不需要的爱情都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开 滚开
매일 밤 나쁜 생각들로 외롭게 언제나 밤을 새우지
每个夜晚都会因为一些不好的想法难以入眠
아무도 날 안아줄 필요 없으니 항상 내 입을 꾹 다문 거지
不需要任何人的拥抱 总是紧闭着双唇
소주 한 잔에 슬픔을 마취시켜 결론은 단 한 가지야
在一杯烧酒中麻醉了悲伤 结论只有一个
더 이상 기억도 나질 않아 대체 나란 병신 새끼가 뭔지
却再也记不清了 我这种废物究竟算什么啊
형, 동생들에게 뭘 하든 항상 난 한 치 부끄러움 없이 살고 싶었어
无论对兄弟们做什么 我都只是想问心无愧的活着
이것을 망쳐 논 새끼들은 배불리 살고 있잖아
将这一切搞砸的家伙们不都好好活着呢吗
걔들이 남긴 피해 의식 따위 절대 신경 안 쓰듯이
毫不在意他们留下的那些被害意识
무식한 것들을 싹 다 잊으려 애써 이건 마치 공허한 먼지
努力去忘掉所有的无知 如同虚幻的尘埃
내 왼손에 든 알약들처럼 내 사랑도 날 떠나갔어
就像我左手中握着的药丸一样 我的爱也离我而去
내 fan들이 내 두 손을 잡어 쓰러지지 않게 날 꽉 안아서
我的粉丝们 紧紧抓住我的手 为了不让我摔倒 紧紧的抱住我
i know 날 갇아놓은 현실의 무게감도 모두 내 버려둔 채 그냥 울고 싶어
我知道 我想要放声大哭 抛开一切现实中束缚我的枷锁
필요한 것 같아 난 나의 안식처 right?
我需要这样 我就是自己的安息处
매일 밤마다 흐르는 나의 노래
每个夜晚播放着的我的歌
쓸데없지 그냥 이건 내 고백
还有我那徒劳的告白
내 할아버지 품으로 i will go back
我将回到爷爷的怀抱中
i know it i know it i know it 간절해 난
我知道 我知道 我知道 如此恳切的我
네가 이 세상에서 제일 외롭고 힘이 들 땐
当你在这个世上觉得最孤独最累的时候
네 어깨를 내가 두드려줄게 안겨도 돼 그땐
我会拍拍你的肩膀或是给你拥抱
허나 넌 내가 힘이 들 땐 절대로 관심조차 없게
但是你在我累的时候却从没给过我关心
내게서 멀리 꺼져버려 위로 섞인 말 전부 의미 없네
给我滚远点 那些掺杂着安慰的话 全都毫无意义
왜?
为什么?
상처란 의미는 내겐 no way 거짓말뿐인 사람들에게
伤痛对我来说 no way 对只会说话的人来说
매일 밤 악몽에 시달려 내버려 둬
每个夜晚都噩梦缠身
i'm just doin ma things
매일 밤마다 흐르는 나의 노래
每个夜晚播放着的我的歌
쓸데없지 그냥 이건 내 고백
还有我那徒劳的告白
내 할아버지 품으로 i will go back
我将回到爷爷的怀抱中
i know it i know it i know it 간절해 난
我知道 我知道 我知道 如此恳切的我
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
이 빌어먹을 세상 다 저리 가
这该死的世界 都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
동정 어린 시선 다 저리 가
充满同情的眼神都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开
사랑 따윈 필요 없어 다 저리 가
不需要的爱情都给我滚开
다 저리 가 다 저리 가 다 저리 가
都滚开 滚开 滚开
i'm just doin ma things
alright, everything's gonna be alright
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )