|
- Leessang TV를 껐네... 歌词
- 尹美莱 权正烈 Leessang
- 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어
因为太爱你 我关掉了电视 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 因为太爱你 我拉上了窗帘 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 因为太爱你 我关掉了电视 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 因为太爱你 我拉上了窗帘 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 내 눈엔 그 어떤 선보다 아름다운 너의 몸매 在我的眼里 你的曲线比什么都要美丽 검은 머리 너만의 향기에 나는 녹네 乌黑的秀发 让你独有的香气将我融化 때론 몰래 응큼한 상상을 해 그러다 욕심이 솟네 偶尔自己也会偷偷想象一些XOXO的画面 然后就能拥有你 티비를 보다가도 거리를 걷다가도 看着电视 走在路上 시도때도 없이 난 너를 원해 못참아 어떻게 손만 잡아 无时无刻都想拥有你 我又怎能仅仅只牵着你的手而已 딱딱하게 말하지마 니가 날 딱딱하게 만들었잖아 不要如此坚决的反对 因为我想迫不及待的拥有你 널 너무 사랑해 내 모든 걸 다 주고 我真的好爱你 想将我的全部都给你 니 모든 걸 다 갖고 싶어 더 가까이 널 안고싶어 我也想要你的全部 想要更进一步紧紧的拥抱你 내 몸을 적시고 엉덩이 토닥토닥하고 싶어 想让我的身体湿透 想要拍拍你的屁股 이 밤이 새도록 보여주고 싶어 想要通宵给你展现这一切 어제와 또 다른 내 모습에 눈물까지 흘릴거야 想让你看到和昨天不一样的我 让你惊讶泪流 이 밤이 새도록 보여주고 싶어 想要整夜给你展现这一切 넌 너무 사랑스러워 언제나 나를 설레게 만들어 你真的太可爱了 让我总是心动不已 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 因为太爱你 我关掉了电视 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 因为太爱你 我拉上了窗帘 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 더운데 갑자기 커텐을 왜 쳐 这么热的天 为什么要拉上窗帘 잘 보고있는 티비는 또 왜 꺼? 电视放的正精彩 为什么要关掉 그런 눈으로 왜 또 분위기 잡아 你为什么又要用这种眼神看着我 피곤해 피곤해 그냥 나 잘래 我好累好困 只想睡觉 니 품에서 꿈꾸고 싶어 밤새 整夜在你怀里做甜美的梦 그만 좀 보채 不要再闹了 오늘만 날이 아니잖아 좀 참아 又不是只有今晚 就稍微忍一下吧 착하지 내 남자 그냥 코 자자 真乖 我的男人 今天就这样睡吧 삐지지 말고 내 손을 잡아 不要闹脾气了 来牵着我的手吧 어린 애처럼 왜 또 등을 돌려 干嘛又要像小孩子一样侧过身不理我 못말려 너란 남자 정말 웃겨 真是受不了你 这男人实在太搞笑了 생각해 볼께 어서 가서 불꺼 我考虑好了 快去关灯吧你 이대론 잠 못 자요 넌 너무 아름다워 今晚我不能就这么睡下 因为你太美丽 난 오늘 이 밤을 보내기엔 아쉬워요 我不想就这么度过这一晚 오늘은 안된다고 말아요 今晚不要说“不要 不行”这样的话 그만 그만 그만 我不要听 不要听 不要听 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 因为太爱你 我关掉了电视 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 因为太爱你 我拉上了窗帘 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 티비를 껐어 因为太爱你 我关掉了电视 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 널 너무나 사랑해서 난 커텐을 쳤어 因为太爱你 我拉上了窗帘 새빨간 니 입술 你那红色的嘴唇 나를 설레게 만들어 你让我心动
|
|
|