|
- Kebee 어때 歌词
- Kebee
- 编曲:Kebee/박민우
우리 그냥 여기서 같이 사는 건 어때 我们就在这里一起生活怎样 우리 그냥 여기서 같이 사는 건 어때 我们就在这里一起生活怎样 뒷목덜미로 너의 숨소리를 느껴 从颈后方感觉到你的声音 에어컨 바람이 잦아드는 새벽 늦게 空调风平静下来的深深午夜 우린 각자의 꿈을 해메고 있다가 我们在各自的梦里徘徊 약속한 시간 널 일으키기로 했잖아 说好让约定时间把你唤起啊 처음 우리 만날 때 난 부자인 척했고 我们最初相见时 我装成了有钱人 너도 이 데낄라에 취했으면 좋겠어 希望你也沉醉在这龙舌兰酒中 그즈음 난 가라앉고 있었거든 其实那时我已平静下来 밑바닥에서라도 만날 수 있을까 너를 即使身处于最底层也能见到你吗 갑자기 니가 서울에 남아버린 것도 突然有天你留在了首尔 예고 없이 회사에 취직해버린 것도 毫无预告地在公司就职 그땐 왜 그런지 이해 못했어 아무것도 当时为何会那样 我什么都不懂 난 거의 한글조차 까먹었던 놈이었고 我曾是个连韩字都差不多忘了的家伙 내 탓을 말하진 않았지만 넌 你虽没有责怪是我不好 서서히 나도 깨달았어 내 지난날을 我也慢慢地明白了 我的过往 아직 못 물어본게 있어 look at me 还是有藏不住的部分 看着我吧 넌 여길 또 다른 고향이라고 느끼니 你觉得这里是你另一个故乡了吗 어때 오늘 바빴어 怎样 今天很忙 아니면 잠 좀 잤어 要不就是 睡了一小会 아침 일찍 넌 불을 키고 一大清早你就开灯 카드를 여러 번 찍고 打好多次的卡 난 해를 못 봤어 我没看到太阳 곡 쓰다 밖에 나오면 歌写到中间到户外一看 전부 집에 가는 길이야 全都在回家的路上 전부 혼자 걷는 길이야 全都在独自行走着 우리 그냥 여기서 같이 사는 건 어때 我们就在这里一起生活怎样 우리 그냥 여기서 같이 사는 건 어때 我们就在这里一起生活怎样 둘이 그냥 여기서 같이 살면 若两人就这样在这里生活 우린 두 개의 고향을 가진 거야 我们就会拥有两个故乡 널 데려온 곳에 내가 또 있을게 带你来的地方 我也会在那 LA에 다시 널 데려다주고 싶어 想再把你送到到洛杉矶去 해가 붉게 늘어져있던 해변의 깃발 太阳烧红了天 低垂着的的海边旗帜 건조한 바람을 또 너랑 맛보고 싶어 还想和你品尝那干燥的风 생긋 웃는 너의 표정은 언제 봐도 이뻐 你微微笑着的表情 什么时候看都美 별 것 아니라 말하면서 一边说着没什么 여기까지 왔지만 虽然来到了这 솔직히 설레이기는 老实说激动的心情 나도 물론 마찬가지 我也当然一样 이런 내 기분을 너도 눈치챘는지 我这样的心情 你或许也察觉了 내 얼굴 향해 사진기를 들고 곁눈질 对着我的脸拿着相机使眼色 어때 오늘 바빴어 怎样 今天很忙 아니면 잠 좀 잤어 要不就是 睡了一小会 아침 일찍 넌 불을 키고 一大清早你就开灯 카드를 여러 번 찍고 打好多次的卡 난 해를 못 봤어 我没看到太阳 곡 쓰다 밖에 나오면 歌写到中间到户外一看 전부 집에 가는 길이야 全都在回家的路上 전부 혼자 걷는 길이야 全都在独自行走着 난 가족이 더 많았으면 해 我希望有更多的家人 내 가족이 더 많았으면 해 我希望有更多的家人 난 가족이 더 많았으면 해 我希望有更多的家人 내 눈이 감길 때 마다 바로 내 옆에 每当我眼皮耷拉时 希望你 니가 있었으면 해 就在我的身边 난 가족이 더 많았으면 해 我希望有更多的家人 난 가족이 더 많았으면 해 我希望有更多的家人
|
|
|