- Santa Maria 歌词 KIMMUSEUM Truman EunBii Wildberry
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Wildberry Santa Maria 歌词
- KIMMUSEUM Truman EunBii Wildberry
- 매일 아침 걷던 거리
每天早上走的街道 스쳐 지나가던 감정 擦肩而过的感情 조명 아래 서있는 날 在灯光下站着的日子 그땐 몰랐어 just undercover 当时不知道 只是不为人知的秘密罢了 Cause I can’t get you outta my mind 因为我无法将你从我的脑海中抹去 같은 곳을 향해 걸어갈 수 있다면 난 如果我能向相同的地方走去 Feel my mind 我感觉我脑子一片空白 더는 지워내고 싶지 않아서 我不想再把它抹去了 Cause I can’t take it any more 因为我再也无法忍受 when the time comes 待时机成熟的时候 When the time comes babe 它将炙烤我的灵魂 宝贝 떠나기로 해줘 决定离开了 하나뿐인 마음에 如终如一的内心 인사를 건넬게 想要跟你问候 When the time comes babe 待时机成熟的时候 떠나기로 해줘 还是决定离开 하나뿐인 마음에 如终如一的内心 Say good bye 那就说再见吧 i don’t wanna go back 我不想再回去 이제야 난 두발로 서 现在的我就这样双脚矗立着 익숙하지 않아 왜 为什么如此不习惯 내 발걸음 뒤를 쫓아 넌 你追随着我的脚步 항상 곁에 있던 모든 게 다 总是在身边的一切 지워져가는 걸 보는 내가 看着渐渐抹去的我 안쓰러워진대도 就算觉得很可怜 Don’t wanna see it anymore 再也不愿意看到了 그냥 지나가줘 넌 你就这样路过我身边 Where is the end of the world? 世界的尽头在哪 여기 함께 있던 걸 난 매일 참아내 在这里的我 每天都忍受着 모든 날이 하나같이 지루한기만, 所有的日子都一样 只有无聊 그게 나인 줄만 알던 세상밖엔 只知道那是我的世界之外 뭐가 날 기다리고 있을까 有什么在等待着我呢 다들 알아 내 목소린 Santa Maria 大家都熟悉我的声音 圣玛利亚 이 밤의 별, 예쁜 너를 두고 가기가 夜晚满天繁星,美丽的你就此离去 쉽지 않은 일인 걸 우린 알아 我们知道这并不容易 의미 없는 것들 속에서 毫无意义的事 피어나는 너를 등지고서 背对着绽放着的你 들어오던 감정들 传递过来的感情 마저 챙겨 목소리에 실어 连声音都一起 바로 내가 내는 말은 我想表达的意思 당장 Throw me into the World! 现在就让我陷入到另一个世界吧 아름다운 날 날개가 없어 美好的时光 没有翅膀飞翔 i cant see for lookin’ 我无法看到 내가 가야 할 길을 말이야 我要走的路 Say, move it Say, move it 마지막 숨 最后的一口气 Look at my Brain. 着眼于我拥有的智慧 나를 담아두기엔 抱着我吧 이미 나는 지쳤고 떠나 我已经厌倦了 离开了 This Game, 在这场游戏中 쇼의 모든 피날레는 所有表演的结局 다들 비슷해 每个人都很差不多吧 이 곡과 스며드는 나의 还有我的这首歌 시간대쯤엔 也到了时间 거친 바람 소리, 狂风怒吼的声音 그 뒤에 따라오는 별이 在背后的繁星 포인트 아레나에 우뚝 선 高耸入云 화이트 하우스 같지 如同白色的房子一样 i don’t wanna go back 我不想再回头 이제야 난 두발로 서 现在的我矗立在这里 익숙하지 않아 왜 如此的不熟悉 내 발걸음 뒤를 쫓아 넌 你追随着我的脚步 항상 곁에 있던 모든 게 다 这身边的一切 지워져가는 걸 보는 내가 看着渐渐抹去的我 안쓰러워진대도 即使我会感到很抱歉 Don’t wanna see it anymore 可我再也不愿意看到 그냥 지나가줘 넌 你就这样走过去吧
|
|