最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

歩道橋と走馬燈【ササノマリイ】

歩道橋と走馬燈 歌词 ササノマリイ
歌词
专辑列表
歌手介绍
ササノマリイ 歩道橋と走馬燈 歌词
ササノマリイ

缄默以及夸张妄想
静寂と誇大妄想
反反复复已不知几回
繰り返し これで何回目だ
撕碎掉的过去
破り捨てた過去は
在那边上依旧散乱着
その辺に散らばったまんま
伴随脆弱的内心
脆弱な心だから
那扎心的话语
突き刺さり抉るその言葉も
也早已视而不见
見ないふりしとくから
你到底为我去哪呢
どっかに行っておくれ
我说,目前为止已经到哪一节了呢

若是坦率的话好像就会变得奇怪吧
ねえ ここまで何小節?
是否逃避什么的也不知道呢
ごまかさないとおかしくなりそうだ
活跃的话那不就好了吗
逃げるがどうとか 知らないよ
在步道桥的正中间
踊ればいいじゃないの?
俯视着老旧的街 对活力也变得在意
歩道橋のど真ん中
把那些有趣的记忆
寂びた街を見下ろし 生きた気になって
抛弃掉并想弄得粉碎呢
ふざけた思い出を
在步道桥的正中间
投げ捨てて 粉々にしてしまいたいよ
与你目光接触之后,我会怎么看呢
歩道橋のど真ん中
什么事情都不在意哟
目が合う君から 僕はどう見えてるの?
只因反反复复在走马灯的灯光下 照耀着
んな事 どうでもいいよ
消逝着
繰り返す 走馬燈に照らされて
唯独话语要提前隐瞒着
消えてく
那通过交叠着的两只手看见的景色

在漏出飞白之前
言葉だけ隠しといて
停止了我内心的悸动
手と手を重ねて見た景色が
我说,这样下去到底几次
掠れて行く前に
倒退着装作视而不见呀
僕の鼓動を止めて
这样答案什么的也不会知道呢
ねえ このまま何回も
能听到说过的话就好了吗
巻き戻して見ないふりしてるんだ
在步道桥的正中间
何が正解とか知らないよ
俯视着老街 对活力变得在意
言うこと聞けばいいの?
那粉碎的回忆呀

连目的地也没有 最终融化在风中
歩道橋のど真ん中
在步道桥的正中间
寂びた街を見下ろし 生きた気になって
目光相接触的你 会想到什么呢
砕けてく思いは
无论什么的,那也不会在意哟
行く先も無く 風に溶けてしまうんだ
因为连那些记忆也在走马灯下照耀着
歩道橋のど真ん中
消逝着
目が合う君は 何を思い生きてるの?
消逝的我所希冀的事情
なんてさ どうでもいいよ
那些没有意义的哭泣的回忆起来的事情
それすらも 走馬燈に照らされて
通通都抛弃掉 而偶然能听到的声音
消えてく
那玩闹任性的话也无法说出口

那些希冀已经无法触碰到了呢
消えてく僕が 願った事
在步道桥的正中间
意味無く泣いて 思った事
俯视着老旧的街 对活力也变得在意
諦めて ふと 聞こえた音
把那些有趣的回忆
ふざけたわがままも言い出せなくて
通通抛弃掉并想弄得粉碎呢
ねえどうか もう 触れないで
在步道桥的正中间

与你目光接触之后,我会怎么看呢
歩道橋のど真ん中
什么事都没关系哟
寂びた街を見下ろし 生きた気になって
因为反反复复,走马灯也都消逝了
ふざけた思い出を
在步道桥的正中间
投げ捨てて 粉々にしてしまいたいよ
老街没变 时过境未迁
歩道橋のど真ん中
过于弱小的我
目が合う君から 僕はどう見えてるの?
明明想告别,却还停留原地伫立哭泣
んな事 どうでもいいよ
在步道桥的正中间
繰り返す 走馬燈もかき消して
从一开始,我就在这空荡荡的街等着你呀

一直做着梦没有醒来
歩道橋のど真ん中
因为反反复复,在走马灯下照耀着下
寂びた街は 変わらずに時を刻んで
消逝着
弱すぎた僕は
さよならしたのに まだここで泣いてるの
歩道橋のど真ん中
はじめから 何もない街 君を待つよ
醒めない 夢を見るよ
繰り返す 走馬燈に照らされて
消えてく
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )