|
- かいりきベア 渚色ロマンス (セイデンキ少女 ver.) 歌词
- かいりきベア
- 波の音に誘われる青い風
蓝色的微风被海浪声所引诱 透き通る海 太陽が彩る 晶莹剔透的大海 被阳光染成了彩色 夏の日差しが照りつける海岸で 在夏日阳光下的海滩上 迷い込んでいく あなたの中へ 我在你身上迷失了方向 我在你身上迷失了方向 渚色に揺れる心 心被岸边的色彩所震慑 熱い視線感じて 高鳴る鼓動 我感觉到你的目光注视着我,我的心在快速跳动 波打つ度にね ドキドキするよ 每当它落入水中 我都会感到兴奋 胸が騒ぎ出す 惊慌失措 あなたのこと 关于你 ひとりじめ したいよ 我想拥有你的一部分 夏の魔法で 伴随着夏日的魔力 熱くとろけそうなの 它是热的和融化的 渚色に揺れる心 心被岸边的颜色所震慑 手と手が触れ合って 高鳴る鼓動 手牵着手 我的心在快速跳动 このまま私を連れ去って 带我离开这里吧 大胆な夢を見せてよ 让我看看你最大胆的梦想 恋の気持ち 爱的觉醒 まるで押し寄せる 小波のよう 这就像一个小波浪的到来 伝えたい想い心で揺れ 我想告诉你 我的心在颤抖 素直になれたらって… 思ってるの… 我只是希望我可以对你诚实一点 昨日より あなたに惹かれていく 我比昨天更加喜欢你了 渚色のロマンス
|
|
|