|
- 郑振宇 Games 歌词
- 朴智敏 郑振宇
- Yeah yeah yeah
I don’t want more games 이젠 시시해 이 뻔한 줄다리기에 现在真的很没劲 在这显而易见的拉锯战中 내 목을 매는 게 将我脖子系上 좁히지 않는 너 굽히지 않는 나 不肯缩小的你 不会屈服的我 너무 마르고 닳아서 实在是口干舌燥 우린 사막이 베었어 枕在我们的沙漠上 갈등이 자리를 메웠고 矛盾填上了这位置 이젠 껍데기만 남았어 现在 只空剩外壳 어쩌면 너무 많은 점을 닮아서 说不定 有太多点相似 같은 극처럼 서로를 밀어내나 봐 似乎是相同的极 相互推开 내가 맞고 너가 틀리 단 게 아니야 我是对的 你也不是错的 내 사과는 절대 진심이었잖아 我的道歉 真的是真心的啊 넌 또 네 잣대로 나를 판단하려고 해 你又用你的标准来判断我 날 구속하고 구형하려고 해 约束我 将我监禁 백 번을 말해도 넌 그대로이잖아 就算说多少次 你都是那样子不是吗 넌 너만 알고 날 알려 하지 않잖아 你只知道你自己 根本没有告诉我不是吗 There aint no answer Im out I don’t want more games 이젠 시시해 이 뻔한 줄다리기에 现在真的很没劲 在这显而易见的拉锯战中 내 목을 매는 게 将我脖子系上 좁히지 않는 너 굽히지 않는 나 不肯缩小的你 不会屈服的我 I don’t want no games 그런 건 안 원해 不想要这样 시도 때도 없이 또 숨도 쉴새 하나 없이 无时无刻 连一点喘息都没有 이대론 위험해 우린 불완전해 这样下去很危险啊 我们都处于不安全中 I dont know what should I do You do you I do I do 매일 매일 반복해 또 日复一日 如此反复 이젠 내가 지쳐 现在 我累了 Listen to your **** all night 변명에 늘어 내 한숨만 辩解中 只有你的叹息在增加 더 속아줄 필요는 없어 no 没必要再上当受骗了 떠날 사람은 다 떠나간다고 离开的人都离开了 떠날 거면 끌지 말고 지금 떠나줘 若是离去的话 不要再拖了 现在就离开吧 미안해 미안해 미안해 미안해 对不起 对不起 对不起 真心抱歉 지금 와서 뭐해 现在来做什么 더이상 너에게 난 我对你 아무 의미 없어 不再有任何意义 I don’t want more games 이젠 시시해 이 뻔한 줄다리기에 现在真的很没劲 在这显而易见的拉锯战中 내 목을 매는 게 将我脖子系上 좁히지 않는 너 굽히지 않는 나 不肯缩小的你 不会屈服的我 I don’t want no games 그런 건 안 원해 不想要这样 시도 때도 없이 또 숨도 쉴새 하나 없이 无时无刻 连一点喘息都没有 이대론 위험해 우린 불완전해 这样下去很危险啊 我们都处于不安全中
|
|
|