|
- 脸红的思春期 X Song 歌词
- 脸红的思春期
- 编曲:바닐라맨
가만히 눈을 감으면 安静地闭上眼睛的话 무심히 음악은 시작돼 无心的音乐开始流淌 다시 그때 생각나 再次想起那时候 네가 참 좋아했었던 你曾经非常喜欢的 그 노래 눈치도 없이 那首歌 没有眼力见地 나를 울려 버리고 把我给弄哭了 참 행복했었던 그땔 曾经很幸福的那时候 난 미쳐 몰랐어 그땐 我说不定是疯了 那时 내 곁에 남아줄래 날 붙잡던 能留在我身边吗 曾挽留我的 너의 마지막이 눈 가득 선명해 你最后那个眼神 鲜明地充斥脑海 멋대로 터져버린 눈물 속에 너 肆意爆发的眼泪中的你 그리고 이렇게 멈춰버린 사랑 还有就这样停止了的爱情 도저히 버리지 못한 无论怎样都无法抛弃 네 향기 가득한 물건들 充满你香气的那些物品 다시 너를 불러내 再次呼唤着你 내가 참 힘들었을 때 我十分难过的时候 내 옆에 그 자릴 지켜준 在我身边那个位置守护着的你 너를 울려 버리고 把你弄哭了 참 고마웠었던 그때 万分感激的那时候 난 미쳐 몰랐어 그땐 我说不定是疯了 那时 내 곁에 남아줄래 날 붙잡던 能留在我身边吗 曾挽留我的 너의 마지막이 눈 가득 선명해 你最后那个眼神 鲜明地充斥脑海 멋대로 터져버린 눈물 속에 肆意爆发的眼泪中的你 너 그리고 이렇게 멈춰버린 还有 就只有这样停止了的爱情留下 사랑만 남아서 나를 힘들게 해 让我更加辛苦 바래진 기억 속 시간은 허무해 发黄的记忆里 时间虚无缥缈 차마 지우지 못한 채 不忍心删除掉的 남겨진 사진은 剩下的照片 아직도 그때 그대로인데 우 至今仍然 一如那时 woo 네 곁에 남지 못한 날 보내던 没能留在你身边的我 将我送走时 너의 마지막이 눈 가득 선명해 你最后那个眼神 鲜明地充斥脑海 멋대로 떠나버린 차가웠던 나 随心随欲离开的冷血的我 그리고 이렇게 멈춰버린 사랑 还有就这样停止了的爱情
|
|
|