|
- 佳仁 열두 시가 되면 歌词
- 佳仁
- 열두 시가 되면
让我们十二点 만나 우리 둘이는 见吧 无论我们俩 어디 있다가도 身处何方都会 만나 눈 오는 날이면 见面 当下雪天来到 지금 생각하면 现在想起来 조금 유치한 듯한 약속 似乎是有些幼稚的约定 근데 기분이 영 좀 그렇긴 해 可心情总有些情不自禁 흐린 날이면 当阴天来到 열두 시가 돼도 오지 않았던 到了十二点还没来的 너를 기다리던 그날 내 모습 你让我等待的那天 自己的模样 잊을 수 없잖아 我无法忘记 눈이 오지 않는 겨울이란 因为不下雪的冬天 없으니까 그치 就不是冬天 对吧 나는 지금 울고 싶은데 정말 我现在真的好想哭一场 거리마다 들떠 있는 게 난 슬퍼 每条街都热热闹闹时 我却在悲伤 그대가 스르륵 다가와 你缓缓向我走来 기다렸냐고 할 것 같은데 仿佛要问我是否等候已久 나 오늘까지 到今天为止 울지 않고 참아 왔는데 我一直忍着没有哭出来 정말 난 착하게 잘 견뎌왔는데 我真是好心地熬得好辛苦 모두 다 스르륵 잠든 밤 在所有人都安然入眠的夜晚 그대 내게 다녀가 줄 수도 仿佛也将会把你带到 있는 것 같아 我的身边 지나가 버리면 当它过去 별 거 없는 거라고 就没什么特别的 사랑이라는 거 爱情这东西 별 거 아닌 거라고 不是什么特别之物 다 아는 척한 내가 웃겨 大家都了解的善良的我真是可笑 결국 이럴 거면서 到头来会变成这样 그래 아직도 넌 내게 没错 你依然在 뭔가를 가르쳐 주지 教会我一些东西 나는 지금 울고 싶은데 정말 我现在真的好想哭一场 거리마다 들떠 있는 게 난 슬퍼 每条街都热热闹闹时 我却在悲伤 그대가 스르륵 다가와 你缓缓向我走来 기다렸냐고 할 것 같은데 仿佛要问我是否等候已久 나 오늘까지 到今天为止 울지 않고 참아 왔는데 我一直忍着没有哭出来 정말 난 착하게 잘 견뎌왔는데 我真是好心地熬得好辛苦 모두 다 스르륵 잠든 밤 在所有人都安然入眠的夜晚 그대 내게 다녀가 줄 수도 仿佛也将会把你带到 있는 것 같아 我的身边 어느새 우린 어른이 不知不觉我们已经 다 되어 버리고 变成了大人 거짓말 같은 기적들을 那些如谎言般的奇迹 믿지 못해도 就算无法相信 아직은 내가 믿고 싶은 건 我也依然会相信的 돌아오는 네 모습 就是你回来的模样 이번 겨울까지만 믿을래 我会相信到这个冬季 울고 싶어지는 나 越来越想哭的我 어른스레 참아왔던 나 像大人一样一直忍着的我 넌 우는 내가 싫다 했는데 你说你不喜欢哭泣的我 이러면 안 돼 这样子不行 어쩌면 다 온 것 같은데 说不定都已经来到 오늘 밤 매일 그런 꿈을 꾸는데 今夜我做着每天都相同的梦 스르륵 창밖에 눈이 와 慢慢地窗外下起了雪 기억 나니 还记得吗 착한 아이 같던 우리 약속을 如纯真善良的孩子般的 我们的约定 열두 시가 되면 만나 让我们十二点见吧
|
|
|