|
- 佳仁 Take Out 歌词
- Ra.D 佳仁
- Take out 커피를 들고 거리로 나와
Take out手拿咖啡走上街 콧노래를 부르며 가벼운 발걸음으로 哼着歌曲 步伐轻快 날씨가 좋아 뜨겁지만 햇살도 좋아 天气很好 阳光微热却耀眼 이렇게 좋은날 这样美好的一天 그댄 무얼 하고 있나요 你在做什么呢 Day off 모처럼의 달콤한 휴식 Day off难得的甜蜜的假日 하루종일 집에서 뒹굴거리다가 一天到晚闲在家里 그대가 보고싶어서 想见你了 문자를 보내볼까 뭐라고 써야 좋을까 要发信息吗 发些什么好呢 그냥 전화했는데 안받네요 就这样打了电话却没接呐 괜찮아 그런데 좀 속상해 没关系 就只是有些伤心 그래도 뭐 어떡해 但又能怎样呢 그댄 너무 바쁜걸 亲爱的你太忙了 괜찮아 다른 사람 아닌 그대라면 没关系 如果是你而非他人 나는 언제라도 가장 여유로운 걸요 我任何时候都会为你空闲 정말 좀 알아줘요 真的 就 谅解下吧 5분 전에 놓친 그대 전화에 给5分钟前错过的你的电话 전화를 하고 回了电 조금 이따 보기로 하고 说好了一会儿见面 메이컵도 하고 梳妆打扮 기대하고 기다리고 있는데 一边期待一边等待着 다급한 목소리로 걸려온 친구 전화 朋友匆忙打来的电话 나더러 어떡하라구 该让我怎么办 그대가 곧 도착할텐데 你都快要到了 Yes 그대를 만나기로 했고Yes 说好了和你见面 오던 비도 마침 갰고 天也刚好放晴 태어나서 이보다 더 맑은 오후는 从没看见过 본적이 없어 这般明亮的午后 두르두릅둡둡 기분좋게 愉快地duluduludubdub 도착한 커피숍에 来到了咖啡店里 그대는 없네 좀 늦나보네 그런데 你不在啊 会晚点到吧 但 저 우리 다음에 보면 안될까요" 那个 我们能下次再见吗" 괜찮아 그런데 좀 속상해 没关系 就只是有些伤心 그래도 뭐 어떡해 但又能怎样呢 그댄 너무 바쁜 걸 亲爱的你太忙了 괜찮아 다른 사람 아닌 그대라면 没关系 如果是你而非他人 나는 언제라도 그 어디라도 我任何时候 任何地点 괜찮아 그런데 좀 속상해 没关系 就只是有些伤心 그래도 뭐 어떡해 但又能怎样呢 그대는 너무 바뻐 그리고 예뻐 你是那样忙碌 又美丽动人 괜찮아 다른 사람 아닌 그대라면 没关系 如果是你而非他人 나는 언제라도 가장 여유로운 걸요 我任何时候都会为你空闲 정말 좀 알아줘요 真的 就 谅解下吧 Take out 커피말고 不是咖啡 Take me out Take my heart Take out 커피말고 不是咖啡 Take you out Take ur heart
|
|
|