|
- 朴春 창피해 歌词
- 朴春
- 위험해 네가 날 보는 표정
很危险 你望着我的表情 꼭 그렇게 말해야만 하니 자꾸 总是那样不得不说 그 어떤 말도 이젠 다가오질 않아 就算说什么话 现在也无法走近 이미 식어버린 네 맘 잡고 싶지 않아 无法抓住你已彻底熄灭的心 Stop your lying Lips (거짓말하지마) 不要再张开你说谎的唇瓣(不要说谎了) I'll find out my way (나는 내 길을 찾을 거야) 我会寻找属于自己的路(我会找到属于自己的路) 감춰도 결국 듣게 되는 뻔한 스토리 就算掩藏起来 最终听到的也不过是显而易见的故事 아닌 척해도 매번 이렇게 넌 就算装作不是 每次你都是这样 날 또 실망시키게 해 再一次让我失望 넌 내가 아직까지 그렇게도 창피해 你至今还是那样让我感到愧疚 아니면 사람을 왜 그렇게도 무시해 若不是的话 为何就那样无视人 나 지금 진지해 어서 빨리 말을 해 我现在是如此真挚 快点说吧 연락도 안 되고 계속 넌 날 피해 baby 也联系不上 你一直躲着我 baby It's over over 왜 날 힘들게 해 아프게 为了让我如此疲惫痛苦 It's over over 왜 내가 창피해? 为何觉得我丢脸? 이제 우린 끝인걸까 现在 我们该结束了吧 I know it’s over 그래 본론부터 말해 어서 我明白已经画上句点 是啊 快点切入正题吧 너 자꾸 빙글빙글 돌리지마 맘속이 보여 你不要总是一圈又一圈旋转着 看到内心深处 You can't turn it back (이제 되돌릴 수 없어) 你无法再回头(现在无法再重返) 평소와 다른 분위기 때문에 말 못하는 너를 보면 因为与平时截然不同的气氛 若是望着无言的你 괜히 한숨만 나와 창피해 无故只发出叹息 让我觉得丢人 Stop your lying Lips (거짓말하지마) 不要再张开你说谎的唇瓣(不要说谎了) I'll find out my way (나는 내 길을 찾을 거야) 我会寻找属于自己的路(我会找到属于自己的路) 감춰도 결국 듣게 되는 뻔한 스토리 就算掩藏起来 最终听到的也不过是显而易见的故事 아닌 척해도 매번 이렇게 넌 就算装作不是 每次你都是这样 날 또 실망시키게 해 再一次让我失望 넌 내가 아직까지 그렇게도 창피해 你至今还是那样让我感到愧疚 아니면 사람을 왜 그렇게도 무시해 若不是的话 为何就那样无视人 나 지금 진지해 어서 빨리 말을 해 我现在是如此真挚 快点说吧 연락도 안 되고 계속 넌 날 피해 baby 也联系不上 你一直躲着我 baby It's over over 왜 날 힘들게 해 아프게 为何让我如此疲惫痛苦 It's over over 왜 내가 창피해? 为何觉得我丢脸? 이제 우린 끝인걸까 现在 我们该结束了吧 솔직히 너의 맘을 알고 싶어 说真的 我想知道你的心 난 너의 마음을 확인하고 싶어 我想要确认你的心意 정말 이대로는 널 볼 자신이 없어 真的 就这样 没有信心去看你 다 지우고 싶어 想要全都抹去 넌 내가 아직까지 그렇게도 창피해 你至今还是那样让我感到愧疚 아니면 사람을 왜 그렇게도 무시해 若不是的话 为何就那样无视人 나 지금 진지해 어서 빨리 말을 해 我现在是如此真挚 快点说吧 연락도 안 되고 계속 넌 날 피해 baby 也联系不上 你一直躲着我 baby
|
|
|