|
- 加藤英美里 恋のダブルパンチ 歌词
- 三森すずこ 加藤英美里
- きょ~みしんしん そ~しそ~あい 素直になれないワン・ツー・パンチ
兴致~勃勃~相亲~相爱~ 无法坦率的one-two punch
天崩地裂的展开 大事件 天変地異な展開 大事件 单单等着对方说话是不会开始的喔 ズバリ待ってるだけじゃ始まりませんわ 什么也好罐子也好 只要是快乐的事就OK
才不是 又踩又踢会骚扰到人的 何でもカンでもオッケー楽しいこと 一骑~当千 电量充满 能量满满地one-two punch いいえ踏んだり蹴ったりお騒がせします 过度解读(预知未来)攻击(反击)
偶尔要(喘口气)深呼吸 いっきと~せん でんちまんたん フルフルパワーでワン・ツー・パンチ 吃醋(不是年糕!)傲娇(那是什么?)
擦肩而过(吃不到了)啊 神啊~ 深読み(先読み)攻撃(反撃) 距离太近了说不出口啊 单相思?爱的double punch(double punch) たまには(一息)深呼吸 想要传达这份感情 太过着急?爱的drop kick(drop kick) やきもち(餅じゃない!)ツンデレ(何それ?) 一触即发tight rope すれ違い(食べれない)あぁ神様ぁ~ 完全完美vital
绝对不能绝对不能输给妳 近すぎて言えないよ 片想い?恋のダブルパンチ(ダブルパンチ) YOU & ME 伝えたいこの気持ち 焦りすぎ?愛のドロップキック(ドロップキック) 这不是命中注定的邂逅 一触即発タイトロープ 只是相邻之间的交流 不,是决斗 完全完璧バイタル 非常非常非常重要的东西 あなたにあなたに負けられない 可是却一点也一点也一点也没察觉到 YOU & ME 镜花~风月 轻举~妄动 步调一致的one-two punch
最近(肌肤)总在哭泣(压力) 運命的な出会いじゃありません 缩成一团(给我堆起来)等待爆破 隣同士の掛け合い いや、果たし合い 这种事情(才不知道)并没有喔(NO NO NO NO) とってもとってもとっても大事なもの 料理也要(以速度)决一胜负吧? だけどちっともちっともちっとも気づけない 捷径是弯路 虽然绕了远路但却是my way(ma way)
不会终结不能终结 明天是未知的故事(To Be...) きょ~かふ~げつ け~きょも~ど~ 足並みそろえてワン・ツー・パンチ 一长一短 永无止境
一生一起 竞争对手 近ごろ(お肌が)泣いてる(ストレス) 妳不在的话就会觉得缺少了什么 ちりちり(積もれ)爆破待ち YOU & ME そんな事(知ったこっちゃ)ないですわ(NO NO NO NO) 心的(里面)最喜欢妳(我不知道) 料理も(スピード)勝負でしょ? 妳是(妳是)我的东西
将犹疑不决的(心)传达给妳(心灵感应) 近道は回り道 遠回りだけどマイウェイ(マイウェイ) 偶尔就(坦率地)接下吧 終わらない終われない 明日は未知なるストーリー(To Be...) 距离太近了说不出口啊 单相思?爱的double punch(double punch) 一長一短エンドレス 想要传达这份感情 太过着急?爱的drop kick(drop kick) 一生一緒ライバル 一触即发tight rope あなたがいなくちゃ物足りない 完全完美vital YOU & ME 绝对不能绝对不能输给妳
兴致~勃勃~相亲~相爱~ 无法坦率的one-two punch 心の(中では)大好き(わかんない) あなたは(あなたは)私のモノ 戸惑う(ハートを)届けて(テレパシー) たまには(素直に)キャッチしてね
近すぎて言えないよ 片想い?恋のダブルパンチ(ダブルパンチ) 伝えたいこの気持ち 焦りすぎ?愛のドロップキック(ドロップキック) 一触即発タイトロープ 完全完璧バイタル あなたにあなたに負けられない
きょ~みしんしん そ~しそ~あい 素直になれないワン・ツー・パンチ
|
|
|