|
- emaru 宇宙のこども 歌词
- emaru
- 体を洗うと気になるのは
当我洗着身体时 鏡に張り付く水蒸気 心中的镜子已染上了水蒸气 まだらになって水の運動 水的运动变得斑驳 退屈してない印象だ 这并不让我感到无聊 湿ったタイルは三角四角 潮湿的瓷砖是三角形 四角形 とにかく短く溶けてる感覚 感觉它就像是快要融掉似的 まだまだ今日から六連勤です 今日起连续工作六天 早く始まれ金曜日 快点到啊!星期五 都会を目指して乗り換え三つ 我得转乘三次才能到都市 人間ヨーヨー行けば戻る 我是人形溜溜球 出去又回来 とうとう着いて どんどん降りてく 总算抵达 人们急着下车 人の波にのまれてしまう 而我就被这人潮吞没 頭と背中がぶつかったみたい 像打了头和背似的 誰かが叫ぶ駆けつける駅長 他们喊叫起来 而站长赶了过来 全部が日常なんだと感動 这全是日常中印象深刻的感动 でも誰から救われる? 但我救的了谁呢 文具屋のペン入れを見てると 当我看见艺术家在图画着 鉛筆の現実が見えるの 我能看见使用着的铅笔的现实 . それほど健康でもない体に 我并不是那么健康 タバコを三本吸わせてみると 但当我让自己抽了三支烟 頭がさえて霧が晴れた 使头脑变得清晰 言葉が溢れて書き留める 写下我满溢的话语 誰にも見せない言葉の数々 那么多的话令我无法告诉任何人 今にわかる 復醫してやる 你会明白的 我所做的复仇 誰もが知らない私の計画 没人知道我的计划 仕事に戻って何食わぬ顔 我回去工作 换上了平静的脸 明日になれば始まる連休 明天就是我的连假 とうとう始まる長年の夢 终于能开始我长年的梦 まずは金土日月火 从星期五到星期二 もう戻らない 戻らない 都不会回来 終電めがけて急げ走れ 我跑向了末班车 疲れた汗にまみれた座席 筋疲力尽 汗流浃背坐上座位 世界の情勢売り込む広告 广告推销着世界的情势 見てても誰かが救われる? 我看着它 但谁能救的了 簡単な噓 過激な噓 简单的谎言 激烈的谎言 見えないふりする癖を直そう 就算我停止了伪装也认不出来 どこかでだれかに見られてるから 在某个地方被某人看着 恥ずかしいんだと思えばいい 所以你应该感到尴尬 カバンの中から飛び出すナイフ 提包中飞出一把刀子 私に向かって突き進むとき 朝着我冲来 時間がゆっくり進み出すけど体は動かない 时间缓缓前进 但我动不了我的身体 それでも止まらぬこの電車 尽管如此电车也未停下 私はヨーヨー行けば戻る 我是人形溜溜球 出去又回来 血液の色 内臟の匂い 血液的颜色 内脏的气味 私の中からこぼれ出す 从我的身体溢出 体をおりまげ床に落ちた 我蹲下身落在地上 誰かが叫ぶ駆けつける駅長 有人哭喊着 而站长赶着过来 全てが日常なんだと納得 我接受它全是日常的一部分 でも誰かに救われる? 但是我救得了谁呢 文具屋のペン入れを見てると 当我看见艺术家在图画着 鉛筆の現実が見えるの 我能看见使用着的铅笔的现实 . 7ヶ月の子供と 七个月大的孩子与 86の大人 八十六岁的大人 付かず離れずの猫 一只冷漠的猫 留守番が怖い犬 与害怕看家的狗 りんごを使ったデザート 由甜点制成的蔬果 火星に見惚れた土星 土星迷上了火星 こわいね けどかわいいね 虽然可怕 但还是很可爱 さよなら三角またきて四角 再见了三角 又来了四角 美しいけどかなしいね 虽然美丽 又带点悲伤 けど新幹線なら帰れるね 但这条新干线总是我返家的道路 ようやく止まったこの電車 终于电车停了下来 みなさんホームに溢れ出す 人们蜂拥而出至月台 雪が積もったこの電車 电车上积着的白雪 足踏む土踏むもみ合う絡まる 我脚踏着大地 摩肩接踵地 恐ろしいけどかわいいね 你虽然恐怖 但又可爱 彩る簷飾る 美しい 身着彩衣愈显艳 美しいけどかなしいね 你虽然美丽但又悲伤 けど気づかないのも恐ろしい 尽管如此也没注意到你的恐怖 雪が積もり止まった電車 雪一直堆积 而电车也停了下来 大事にしましょうこの時間 让我们好好珍惜这段时光 まっしろしろすけ 夜が終わり結局誰かが救われた? 周围一片雪白 夜已过去 但最终又有谁被救了呢?
|
|
|