|
- ゆいこんぬ 現実ゲーム 歌词
- ゆいこんぬ
- ゼンマイ仕掛ケノ世界
上了发条的世界 ソンナノつまらないダロ? 那种世界不是很无聊吗? 僕ガ描イタストーリー見セタゲヨウカ? 要不要看看我所描绘的故事呢? コノ手ニ握ッタ鍵デ 全テヲ解キ放ツノサ 用手中紧握的钥匙 全部释放出来吧 誰モ見タコトナイ 理想ノ世界ヲ 将没有任何人见过的 理想的世界 今 コノ手デ! 现在 用那双手!
那种梦想 是不可能实现的 そんな夢 叶うハズもない 今天又是 如同齿轮般的人生(游戏) 今日もまた 歯車な人生(ゲーム) 这种东西 别无选择 損なモノ 選ぶしかない 我的现实 僕の現実(リアル) 想要嘲笑我的家伙 就让他们去笑吧
直到注意到 自己的错误之前 笑イタイ奴等ハ 笑ッタライイノサ 我的话语还是那样“黑暗” 世界选择了我 自分ノ過チニ 気ガ付クマデハ 然后打开了 新世界的大门 僕ノことばハ“闇”ダ 世界ハ僕ヲ選ブ 这便是真实(答案)!! ソシテ手ニ入レルンダ 新シイ世界ヲ 对啊 什么都还没有改变…… ソレガ真実(こたえ)!! 总有一天 啊呜 想要挣脱出这场人生(游戏)
世界已经 抛弃了我 那种现实 そうだ まだ何も変わらない⋯ 打算阻止那 不断流动的时间的我 いつか あぁ 抜け出したいんだ人生(ゲーム) 只是将闭上双眼 反抗着周围的一切而已 世界はもう 僕を置いてく そんな現実(リアル) 害怕着什么 拒绝了世界
只是害怕 注意到那个软弱的自己罢了 止められない時間を 止めた気でいた僕は “今天又会 再次循环吗?” ただ目を閉じ 周りに逆らっていただけ 不管何时 都是孤身而战 何かを怖れていた 世界を拒絶してた 强大的敌人 不管何时 都在眼前…… 臆病だった自分に気付くのが 怖かっただけ 那种梦想什么的 就这样破坏掉
我还没有输给人生这场游戏 『今日モマタ 繰リ返スノカイ?』 那种东西什么的 已经不需再畏惧了 何時だってさ 独り戦う 现实正是游戏!! 強大な敵はいつだって 目の前に⋯
そんな夢 壊していくさ 僕はまだ 負けないんだ人生(ゲーム) 損なんて もう畏れないでいい 現実(リアル)がゲーム!!
|
|
|